у Лукоморья дуб срубили кота на мяса порубили русалку в бочке утопили
At Lukomorye, Oak, the cat cut down a cat on the meat. Mermaid was drowned
Будем гладить всех мурчащих, теплых, сонных, настоящих,
We will iron all the terrific, warm, sleepy, real,
Запуская руки в меховые животы,
Running hands in fur stomachs,
Переменчивы все вещи в странном мире человечьем,
Changes all things in the strange world of human
Постоянны мягкие мурчащие коты.
Constant soft pastry cats.
Все бегут домой с холодных улиц и пустых,
Everyone runs home from cold streets and empty,
Значит, снова будут в моде теплые коты,
So, warm cats will be in fashion again,
Теплые коты летят по небу облаками,
Warm cats fly around the sky clouds,
Мысли переполнены мурчащими котами.
Thoughts are filled with purple cats.
Когти могут впиться в ногу, но нога-то ведь не сердце,
Claws can dug up, but the foot is not a heart,
Кошки так не ранят, как людишки иногда,
Cats so wonder how people sometimes
Теплый кот меня утешит, ляжет на больное место,
Warm cat comfort me, will fall on the sore place,
И усну я, обнимая теплого кота.
And I am asleep, hugging a warm cat.
Приходи играть хозяйкин свитер обшерстить,
Come Play Musicin Sweater to Wear,
Книжку растерзать, об кресло когти поточить,
A book to confuse, swinging about the chair of claws,
Приходи ко мне из мира странных зимних снов,
Come to me from the world of strange winter dreams,
Плюнь на предрассудки - разбуди своих котов.
Spit on prejudice - wake up your cats.
Будем гладить всех мурчащих, теплых, сонных, настоящих,
We will iron all the terrific, warm, sleepy, real,
Запуская руки в меховые животы,
Running hands in fur stomachs,
Переменчивы все вещи в странном мире человечьем,
Changes all things in the strange world of human
Постоянны мягкие мурчащие коты.
Constant soft pastry cats.
Когти могут впиться в ногу, но нога-то ведь не сердце,
Claws can dug up, but the foot is not a heart,
Кошки так не ранят, как людишки иногда,
Cats so wonder how people sometimes
Теплый кот меня утешит, ляжет на больное место,
Warm cat comfort me, will fall on the sore place,
И усну я, обнимая теплого кота.
And I am asleep, hugging a warm cat.
А.С. Пушкин - Разговор книгопродавца с поэтом
А.С. Пушкин - Туча
А.С. Пушкин - Повести Белкина. Выстрел. Часть 1
А.С. Пушкин - Медный Всадник
А.С. Пушкин - Повести Белкина. Барышня-крестьянка. Часть 1
Все тексты А.С. Пушкин >>>