Козловский - Родом из детства - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Козловский - Родом из детства
-Так, тут некоторые товарищи пиздели, что я вперед всех лягу спать
- So, some comrades here are lying that I'm going to bed before everyone else
-Это непосредственно Виктор Евгеньевич, тут наш личный любименький Витя
- This is Viktor Evgenievich himself, our personal favorite Vitya is here
Он аж спит
He's even sleeping
-Одомашнился
- He's domesticated
-Нет, Витя на самом деле, он пил как батя, он пил как бог
- No, Vitya is really, he drank like a dad, he drank like a god
I'm 15, you can spend the night at friends'
Мне 15, можно ночевать у друзей
(Party)
(Пати)
We always partied like that, as if we had no brains
Тусили так всегда, будто не было мозгов
(At Masha's place)
(У Машки на хате)
Competitions, we play football with the cops
Соревнования, мы с ментами играем в футбол
And I'm 16. I pass to my best friend, goal
А мне 16. Отдаю лучшему другу пас, гол
We were picking up Korzh right in class and laughing
Подрубали Коржа прям на уроках и ржали
So much so that the parents were called to school
Так что в школу родителей вызывали
Before the disco in the second entrance
Перед дискотекой во второй подъезд
The meadow is set
Накрыта поляна
Moonshine and cucumber. At Tolya's place
Самогон и огурец. На хате у Толяна
I never understood, it's even interesting
Я не понимал никогда, это даже интересно
How did it happen that we were born in the same place
Как же вышло так, что мы родились в одном месте
A banal phrase, but that's what I called the song
Банальная фраза, но я так назвал песню
(Third school)
(Третья школа)
We all come from childhood
Все мы родом из детства
(No)
(Не)
No, I never understood
Нет, я не понимал никогда
(Yau-yau-yau)
(Яу-яу-яу)
It's even interesting
Это даже интересно
How did it happen
Как же вышло так
That we were born in the same place
Что мы родились в одном месте
If it were possible
Если бы можно было
(Danu nah)
(Дану нах)
I wouldn't go back
Вернуться я бы не стал
Change anything
Ничего менять
(Bro)
(Братан)
Remember how together
Вспомни как вместе
We ran in a crowd to the dachas
Мы толпой бежали по дачам
To the river naked
На речку голые
With an overnight stay, we were supposedly fishing
С ночевой, мы типа рыбачить
We got together, but already
Собрались, но уже
Throwed away the fucking fishing rods
Выбросили удочки нахер
Let's go fry kebabs
Погнали жарить шашлыки
There was no firewood, threw the guitar into the fire
Не было дров, бросил в костер гитару
(Hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй)
Eleventh grade, 17 years old
Одинадцатый класс, 17 лет
Birthday of a classmate
День рожденья у одноклассницы
We drank wine, I'm drunk as shit
Мы пили вино, я пьяный в гавно
Now I'm running from the cops, with whom I played football not long ago
Теперь бегу от ментов, с кем играли футбол не давно
We finished school, everything went well
Школу мы закончили, все удачно
18 years old, driving a car
18 лет, зарулем тачки
With girls and boys. I'm turning
С девчонками и пацанами. Я заворачиваю
I'm flying into the dacha with the handbrake
На ручнике залетаю на дачу
I never understood
Я не понимал никогда
(Yau-yau-yau)
(Яу-яу-яу)
It's even interesting
Это даже интересно
How did it happen that we were born in the same place
Как же вышло так, что мы родились в одном месте
A banal phrase, but that's what I called the song
Банальная фраза, но я так назвал песню
(Third school, me)
(Третья школа, я)
We all come from childhood
Все мы родом из детства
(No)
(Нет)
I never understood
Я не понимал никогда
(No)
(Нет)
It's even interesting
Это даже интересно
How did it happen
Как же вышло так
That we were born in the same place
Что мы родились в одном месте
If it were possible
Если бы можно было
(It was)
(Было)
I wouldn't go back and change anything
Вернуться я бы не стал ничего менять
Nothing to change
Ничего менять
Nothing to change
Ничего менять
Nothing to change, hey
Ничего менять, эй
Nothing to change
Ничего менять
Nothing to change
Ничего менять
Nothing-nothing
Нечего менять мне
To change...
Нечего менять
Нечего-нечего
(Drank with Irtysh)
Менять...
(Yes, everything is clear)
(Иртышом запивал)
(Да, всё чётко)
Смотрите так же
Козловский - Что ты клонишь над водами
Последние
Rita Wilson - Leaving on a Jet Plane
Азамат Исенгазин - Рыжая девчонка
Edith Piaf - Enfin le printemps
Популярные
Красная Плесень - Сшила мама мне штаны из берёзовой коры
Каспийский Груз - Rigos, Slim, Brutto - 18
Кайрат Нуртас и Нюша - Алматы тундери
Каспийский Груз и Слим - на ней обувь от Джими Чу, больше на ней ничего не хочу
Константин Фролов-Крымский - Не будите Русского медведя.
Случайные
Xavier Naidoo - Der Geist Ist Willig
Rosie Thomas - Much Farther To Go
Александр Борисенко - И пусть я маленького роста
Эльза Холод - 08. You've Got It