Миша Харт - Отпуск - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Миша Харт

Название песни: Отпуск

Дата добавления: 26.08.2025 | 15:54:48

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Миша Харт - Отпуск

Белые полосы под крылом самолёта
White stripes under the wing of the plane
Мы уходим от ответов
We are avoiding answers
Впереди долгие перелёты
Long flights ahead
В иллюминаторе синее море или белые горы
Blue sea or white mountains in the porthole
Мы убегаем, наблюдая за чужим горем
We are running away, watching someone else's grief
Пока ещё не понимаем, что происходит на самом деле
We still don't understand what is really happening
Сотни тысяч взглядов растеряны и оглушены ситуацией
Hundreds of thousands of looks are confused and stunned by the situation
Я вам скажу, нас скоро всех поделят
I'll tell you, they will soon divide us all up
И научат ориентироваться в новом пространстве,
And teach us to navigate in a new space,
Планета сжимается до момента принятия решения
The planet is shrinking until the moment of decision
Возьми с собой только самое необходимое
Take only the most necessary things with you
Не будут достигнут соглашения
Agreement will not be reached
Мы на пороге рокового всемирного крушения
We are on the verge of a fatal global collapse
И если телек еще не научил тебя правильному мнению
And if the TV hasn't taught you the right opinion yet
Рваные раны на теле, запасайся терпением на зиму
Torn wounds on the body, stock up on patience for the winter
Теперь будем думать в далёких столицах
Now we will think in distant capitals
Нам есть что терять и можно ли возвратиться
We have something to lose and can we return
Высокие волны, но это не отдых
High waves, but this is not a vacation
Мы заблудились и получили под дых
We got lost and got hit in the stomach
Дыхание сбито в глазах рваный полдень
Breath knocked out in the eyes of a ragged midday
Нам надо вернуться, чтобы тут же затихнуть
We need to return so that right away quiet down
Нам надо вернуться, чтобы вспыхнуть сереной
We need to go back to flare up like a siren
Залить тёмные улицы светом
Flood the dark streets with light
Нам надо проснуться, скинуть с глаз своих пену
We need to wake up, throw the foam from our eyes
И мы непременно добьёмся успеха
And we will certainly succeed
Что делать, я не знаю где оказался
What to do, I don’t know where I am
Панические атаки усугубляют ситуацию
Panic attacks make the situation worse
Я тут попробовал написать пару абзацев
I tried to write a couple of paragraphs here
И сразу заметил, что кто-то уже вызывают полицию
And I immediately noticed that someone is already calling the police
Уже вызывают группу захвата
They are already calling a capture group
Но нас не нет на этих адресах
But we are not at these addresses
Мы успели уйти, как в матрице
We managed to leave, like in the matrix
Через телефонные автоматы
Through pay phones
Разбросанные по миру, оглушённые ситуацией
Scattered around the world, stunned by the situation
Кому страх, а кому совесть не позволила остаться
Some fear, and some conscience did not allow them to stay
Тут нет времени для прокрастинации
There is no time for procrastination
Нам всем надо как то обустраивается
We all need to somehow settle in
Ты изучаешь новые улицы и станции
You study new streets and stations
Кто-то страдает, а кто-то доволен ситуацией
Someone suffers, and someone is happy with the situation
Пока в компьютерной игре взрываются атомные станции
While nuclear power plants explode in a computer game
И иноагент описывал возможную ситуацию
And a foreign agent described a possible situation
Где твоё солнце, ты его видишь в иллюминатор
Where is your sun, you see it through the porthole
Или покидаешь город под покровом ночи
Or you leave city ​​under cover of night
В ящике что то бормочет сошедший с ума диктор
A crazy announcer is muttering something in the box
Ты плачешь сейчас или горько хохочешь
Are you crying now or laughing bitterly
Высокие волны, но это не отдых
High waves, but this is not a vacation
Мы заблудились и получили под дых
We got lost and got hit in the stomach
Дыхание сбито в глазах рваный полдень
Breath knocked out of us, ragged midday in our eyes
Нам надо вернуться, чтобы тут же затихнуть
We need to go back to calm down right away
Нам надо вернуться, чтобы вспыхнуть сереной
We need to go back to flare up like a siren
Залить тёмные улицы светом
Flood the dark streets with light
Нам надо проснуться, скинуть с глаз своих пену
We need to wake up, throw the foam from our eyes
И мы непременно добьёмся успеха
And we will certainly succeed