Млечный, ALPHAVITE - Привычка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Млечный, ALPHAVITE

Название песни: Привычка

Дата добавления: 22.12.2025 | 14:28:06

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Млечный, ALPHAVITE - Привычка

Я тебе не рад - это просто привычка.
I'm not happy to see you - it's just a habit.
Улыбаюсь в 32, ведь косой был отличным.
I'm smiling at 32, because the braid was excellent.
Я тебе не рад - это просто привычка.
I'm not happy to see you - it's just a habit.
Улыбаюсь в 32, ведь косой был отличным.
I'm smiling at 32, because the braid was excellent.


Я тебе не рад - это просто привычка.
I'm not happy to see you - it's just a habit.
Улыбаюсь в 32, ведь косой был отличным.
I'm smiling at 32, because the braid was excellent.
Я тебе не рад - это просто привычка.

Улыбаюсь в 32, ведь косой был отличным.
I'm not happy to see you - it's just a habit.

I'm smiling at 32, because the braid was excellent.
Я тебе не рад - это просто привычка.

Улыбаюсь в 32, ведь косой был отличным.
I'm not happy to see you - it's just a habit.
Я тебе не рад - это просто привычка.
I'm smiling at 32, because the braid was excellent.
Улыбаюсь в 32, ведь косой был отличным.


I'm not happy to see you - it's just a habit.
Я тебе не рад - это просто привычка.
I'm smiling at 32, because the braid was excellent.
Улыбаюсь в 32, ведь косой был отличным.

Я тебе не рад - это просто привычка.
I'm not happy to see you - it's just a habit.
Улыбаюсь в 32, ведь косой был отличным.
I'm smiling at 32, because the braid was excellent.


О, мой Бог! Сколько бы мы не крутили - от винта!
I'm not happy to see you - it's just a habit.
Я открыл свои глаза, но рядом снова суета.
I'm smiling at 32, because the braid was excellent.
Раньше мы искали кэш на электричку до Инста,

Но ща кидаемся наличкой, как бы не проспать "Сапсан".
Oh, my God! No matter how hard we spin, it's just a shambles!

I opened my eyes, but there's a commotion all around again.
Да, я просто братик в шоке, так боялся высоты.
We used to be looking for cash for the train to Instagram,
Жизнь душила будто чокер натянули на кадык.
But now we're throwing cash around, lest we miss the Sapsan.
Один мой кореш написал, что мы баттлили, как щенки.

Пускай и так, но я ни разу не видал, как баттлишь ты.
Yeah, I'm just in shock, brother, I was so afraid of heights.

Life was suffocating me like a choker was pulled over my Adam's apple.
Моя толпа тут, такой расклад - каждый в ней семья.
One of my buddies wrote that we battled like puppies.
На раз два, со мной рядом брат, выстегнем тебя.
That might be true, but I've never seen you battle.
Я ни капли не напрягся. Ой, не строй, что ты отец.

Сколько бы не ошибался, но я выскочка, пи*дец.
My crowd is here, that's the way it is – everyone in it is family.

In no time, with my brother by my side, we'll beat you up.
И я врываюсь на тусовку. Да, опять на приколе.
I wasn't even tense. Oh, don't act like you're a dad.
Кольщик бей татуировку, что я сдох на танцполе.
No matter how many mistakes I make, I'm a fucking upstart.
Они все не ровно дышат, с пошлым взглядом, как Молли.

Но моя малышка рядом с сочным задом, как Джолли.
And I burst into the party. Yeah, I'm on a roll again.

Tattooist, get a tattoo that says I died on the dance floor.
Я тебе не рад - это просто привычка.
They're all breathing unevenly, with a dirty look, like Molly.
Улыбаюсь в 32, ведь косой был отличным.
But my baby's next to me has a juicy ass, like Jolly.
Я тебе не рад - это просто привычка.

Улыбаюсь в 32, ведь косой был отличным. Ррра!
I'm not happy to see you - it's just a habit.

Smiling at 32, because the braid was great.
Я тебе не рад - это просто привычка.
I'm not happy to see you - it's just a habit.
Улыбаюсь в 32, ведь косой был отличным.
Smiling at 32, because the braid was great. Rrrah!
Я тебе не рад - это просто привычка.

Улыбаюсь в 32, ведь косой был отличным. Эй!
I'm not happy to see you - it's just a habit.