ПАХА, Том - Конец - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ПАХА, Том

Название песни: Конец

Дата добавления: 29.03.2026 | 06:44:18

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ПАХА, Том - Конец

Да мы так с Толиком славились
Yeah, Tolik and I—we really made a name for ourselves back then
Так по делам передвинулись
Just moving around, handling our business
Сам знаешь сам знаешь сам знаешь
You know how it was—you know, you know, you know
Екатеринбург, девяностые, район УралМаш
Yekaterinburg, the nineties, the Uralmash district
Школа через дорогу, в глазах, девятиэтажных домов
The school right across the road; everywhere you looked—nine-story apartment blocks
Смутное время этих литургических снов
The "Time of Troubles" for those liturgical dreams
Тогда я не разделял родительских идей
Back then, I didn't quite grasp my parents' mindset
Все очень просто, чтобы мы тогда всего лишь оставались целей
It was actually quite simple: all they wanted was for us to just make it out in one piece
Папа приходил с работы с зарплатой в миллионах
Dad would come home from work with a paycheck in the millions
Пятый этаж, Ломоносова
The fifth floor, on Lomonosov Street
Из окна бумажный самолет прямо в твою голову (да-да-да-да)
A paper airplane flies out the window—aimed right at your head (yeah, yeah, yeah, yeah)
Там делали шоу и не скучали никогда
We put on a real show there; we were never bored
Много времени прошло и пролетали года
A lot of time has passed since then; the years just flew by
Время трудное страшное, большая игра
It was a tough, terrifying era—one big, high-stakes game
Ну представь себе, оконная рама и напрочь забита
Just picture it: a window frame, completely boarded up tight
Не фантиком из Баблгама
And not with some flimsy bubblegum wrapper, either
Двери на засов, опасно открывать
The doors bolted shut—too dangerous to open
Соседи просят мусоров, отворот-поворот
The neighbors call the cops, but they just get turned away at the door
Как ты тут, дуло в рот, тело в пот
"How's it going?"—a gun barrel shoved in your mouth, your body breaking out in a cold sweat
Думал верно, получилось все наоборот
You thought you had it figured out, but everything turned out the exact opposite
Каждый выбирает светофор
Everyone has to choose their own path—their own traffic light
Белый белый Дед Мороз, мы на рынок «да»
"White, white Father Frost"—yeah, we're heading to the market
Закупиться парой кросс
Just to pick up a fresh pair of kicks
Не подозревали
We had no idea...
Что уже тогда под откос, самый мощный, хлесткий маковый засос
That even back then, everything was already going off the rails—sucked down by the most powerful, vicious opium addiction
Жизнь крутил на брелке, по итогу прямо в нос
I used to spin life around on my keychain—but in the end, it hit me right in the face
Брат ты мой, я подрос, жаль я тут, а ты в рост
My brother... I've grown up now
Ты смотри, эскимос, красный глаз, синий нос
It hurts that I'm still here, while you're lying beneath the earth
Ты себя береги, и веди, и смотри, ноги в руки, выпал шанс - береги!
Just look at you now, you poor "Eskimo"—bloodshot eyes, a blue-cold nose

Take care of yourself, steer your own course, keep your eyes peeled; grab your chance and run with it—if an opportunity falls in your lap, hold onto it tight! I was born in Surgut, a black city in the 1990s.
Я родился в Сургуте, девяностые - черный город
My brother was already absorbing fashion.
Мой брат уже впитывал моду
Looking at the deacon, I knew something was wrong.
Глядя на дяхона, понимал, что-то не так
His dark gaze, "ah," was too languid and on the right foot.
На блатной ноге и слишком томен его темный взгляд «аай»
Scandals, fights, gangster houses, wads of cash we spent.
Скандалы, драки, блат хаты, пачки налички мы тратили
Suddenly, a coffin with my uncle, grannies wagging their fingers.
Вдруг внезапно гроб с дядей, бабули пальцем грозят
The 2000s, damn them.
Нулевые, вот мать их
First joint at age 12, I started living in a hurry.
Первый косяк лет в 12, я начал жить в торопях
My older brother, "I," was like a father to me.
Мне как отец старший брат «я»
Time flew by so fast.
Время бежало так быстро
Before I could look back, "I" and "a" had become separated from those with whom I grew up.
Не успел оглянуться, разобщились с кем вырос «я» «а»
Drugs, a lack of prospects, in a word, artists, "she," were to blame for everything.
Всему виной наркота, бесперспективняк, одним словом артисты «ей»
My little brother was also in a fog.
Мой братик так же в тумане
In his separate program, tests of strength, health, and snowfall.
В его отдельной программе, испытания на прочность, здоровье и снегопад
More breakdowns, reb.
Очередные срывы, реба
Mother didn't know what to do with him, on In her eyes, her child was giving up.
Мать не знала чё с ним делать, на глазах её чадо сдавал
I was already there then, declaring the loss.
Я тогда уже было, заявлял о потере
There was no light in sight, my brother continued to enjoy himself.
Не было видно просвета, брат продолжал кайфовать


May heaven receive our souls.
Пусть примут души небеса
The flame has cleared our eyes, there is no turning back from there. "I" "I"
Пламя очистило глаза, оттуда нет пути назад «я» «я»
I believe in better places, where our loved ones have gone.
Я верю в лучшие места, куда попали наши родные
But we will not be invited. "I" "I"
Но нас не пригласят «я» «я»
May heaven receive our souls.
Пусть примут души небеса
The flame has cleared our eyes, there is no turning back from there. "I" "I"
Пламя очистило глаза, оттуда нет пути назад «я» «я»
I believe in better places, where our loved ones have gone.
Я верю в лучшие места, куда попали наши родные
But we will not be invited. "I" "I"
Но нас не пригласят «я»
"That's it, yes, the end.
«Все, да, конец
Then say the end, the end."
Скажи тогда конец, конец»