Пісні надії. - 78, Боже мій, джерело щастя - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Пісні надії. - 78, Боже мій, джерело щастя
Д. Вайсс
Д. Вайс
1. Боже мій, Джерело щастя,
1. Боже мой, источник счастья,
Серце Ти напій моє.
Сердце ты мой напиток.
Хочу заспівати пісню,
Я хочу петь песню,
Що святить Ім’я Твоє.
Как зовут твое имя.
Вчи мене такої мови,
Научить меня такому языку,
Що дух ближніх укріпить,
Что дух соседа укрепится,
Піднесе його угору
Поднимет его
І від пут гріха звільнить.
И он освободит грех от связи.
2. Ми були, як вівці блудні,
2. Мы были как блудные овцы,
Але Ти нас відшукав
Но ты нашла нас
І життя за нас, нещасних,
И жизнь для нас, несчастный,
На хресті колись віддав.
Однажды он дал на кресте.
Ми вже темряву лишили,
Мы уже оставили тьму,
Ти освічуєш нам шлях.
Вы освещаете нас на пути.
Від гріхів тяжких звільнились,
От грехов выпущенных трудностей,
Радість чуємо в серцях.
Мы слышим радость в сердцах.
3. Всю Твою любов безмежну
3. Вся ваша любовь безгранична
Людський розум не збагне.
Человеческий разум не поймет.
Як віддати честь належну
Как убедить честь
За спасіння дороге?
Для спасения дорого?
Тож дозволь же, добрий Боже,
Так позволь мне, Боже, Боже,
Присвятити все життя.
Посвятить всю жизнь.
Хай Твій Дух Святий поможе
Пусть ваш дух святой помощи
В вірі йти у майбуття.
В вере, иди в будущее.
Смотрите так же
Пісні надії. - 154 Ісуса люблю я
Пісні надії. - 109. Спасителю мій дивний
Пісні надії. - 87. Мій дорогий Ісусе
Пісні надії. - 1. Боже, славимо Тебе
Пісні надії. - 242 О ні, ніхто нас не ролучить
Последние
Rita Wilson - Leaving on a Jet Plane
Азамат Исенгазин - Рыжая девчонка
Edith Piaf - Enfin le printemps
Популярные
Под гитару - В эту темную ночь никто не сможет им помочь
Павел Артемов - Я нарисую страну
прикол - Продается БМВ Х5 1993 года
Пелагея - Шёл казак на побывку домой
Павел Пламенев - Сокрушить великих
Про пингвинов - В Антарктиде льдины...
песня - Иртэ буран, кич тэ буран...
Случайные
Валерий Брюсов - Мы встретились с нею случайно...