Престиж - Смех - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Престиж

Название песни: Смех

Дата добавления: 12.04.2026 | 10:48:18

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Престиж - Смех

Этот случай, в нашей с тобой, мне дал понять
This incident, in our relationship, made me understand
Что чтобы не случилось в дальнейшем
That no matter what happens in the future
Это уже нас никогда не разлучит
This will never separate us.
Я тебе обещаю, что, куда бы я не поехал
I promise you that wherever I go
Куда бы меня не отправили, чтобы там не происходило
Wherever they send me, no matter what happens
Я вернусь и мы с тобой наверстаем вот эти вот долгие годы жизни
I will return and we will make up for these long years of life together.
Ты главное не переживай, ты же знаешь
The main thing is, don't worry, you know that.
Я лев, волк… я вообще зверь и я в любом случае вернусь
I'm a lion, a wolf... I'm a beast, and I'll return no matter what.
Тем более что я уже пообещал, а я как бы обещание стараюсь держать
Especially since I already promised, and I try to keep my promises.
Скоро увидимся!
See you soon!


Мотор отбивает дрил или днб
The engine thumps out a drill or a D&B
Я смотрю в темноту, не помня кто я и где
I stare into the darkness, not remembering who I am or where
Тот мыслей поток, что вертится в голове
That stream of thoughts swirling in my head
Смог вызвать потоп, жаль я не корабле
Could have caused a flood, too bad I'm not on a ship


Да, надежда умирает последней
Yes, hope dies last
Но она умирает
But it dies
Я шагами измерил всю хату
I paced the entire hut
От края до края
From edge to edge
Слезая с постели
Climbing out of bed
Слеза мне пастель растворяет
A tear dissolves my pastel
Я знаю что мне точно поможет
I know what will definitely help me
Прийти в себя
Come to my senses


Смех, его смех
Laughter, his laughter
Смех, его смех
Laughter, his laughter
Его смех
His laughter
Его смех
His laughter
Его смех
His laughter
Его смех
His laughter


Как вынуть из глаз эти угли?
How can I get these embers out of my eyes?
Воспоминания душат, лучше петли
Memories choke, better than a noose
Я не был рядом, был бы, помог ли?
I wasn't there, would I have been, would I have helped?
Я столько не успел сказать, Алих
I didn't have time to say so much, Alik


Соберись, завтра наступит скоро
Pull yourself together, tomorrow will come soon
До зари, помню все прогонялось
Before dawn, I remember everything was driven away
Не гори, речь в голове как порох
Don't burn, the speech in my head is like gunpowder
Вот бы не взорваться мне, а что осталось?
I hope I don't explode, and what's left?


Смех его смех
His laughter, his laughter
Смех, его смех
Laughter, his laughter
Его смех
His laughter
Его смех
His laughter
Его смех
His laughter
Его смех
His laughter


Утром мир весь, как будто в тумане
In the morning the whole world seems in a fog
И корабль в момент опустел
And the ship emptied in an instant
Не взлетит он, но твои задания
It won't take off, but your tasks
На жизнь, среди наших тел
For life, among our bodies


В этой свежей на вечности ране
In this wound, fresh in eternity
Я ищу все ответ, но он тень
I search for an answer, but it's a shadow
И я лодка в тихом океане
And I'm a boat in the Pacific Ocean
Где не начинается день, есть только
Where the day doesn't begin, there's only


Смех его смех
His laughter, his laughter
Смех, его смех
Laughter, his laughter
Его смех
His laughter
Его смех
His laughter
Его смех
His laughter
Его смех
His laughter

His laughter
Боже как все это душит
God, how it all suffocates me
Боже упокой его душу
God, rest his soul
Боже пусть будет там лучше
God, let it be better there
Боже какой это ужас
God, how terrible this is


Братик, я буду держаться
Brother, I will hold on
Братик, я не смогу сдаться
Brother, I can't give up
Братик, все что ты наметил
Brother, everything you've planned
Братик, я выполню, знай все
Brother, I will fulfill, know everything
Смех его смех
His laughter, his laughter
Смех, его смех
Laughter, his laughter
Его смех
His Laughter
Его смех
His laugh
Его смех
His laugh
Его смех
His laugh
Смех его смех
Laughter, his laugh
Смех, его смех
Laughter, his laugh
Его смех
His laugh
Его смех
His laugh
Его смех
His laugh
Его смех
His laugh
Он сдержал обещание
He kept his promise


Его привезли в ночь с 13 на 14 мая в 4 утра
He was brought in on the night of May 13th-14th at 4 a.m.


На следующий день
The next day


Я видел его
I saw him


Последний раз
The last time
Смотрите так же

Престиж - Хлопці кучеряві

Престиж - Будь расчетлив

Престиж - Первый раз

Престиж - Analyse

Престиж - Две березки

Все тексты Престиж >>>