Рэнэ Флеминг - Франц Шуберт-Полевая розочка - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Рэнэ Флеминг - Франц Шуберт-Полевая розочка
Ausgewählte Lieder, D 257, Op.3. No.3
AusGewählte Lieder, D 257, Op.3. No.3
(Перевод Л. Некрасовой)
(Translation by L. Nekrasova)
Мальчик розу увидал,
The boy saw Rosa
Розочку на поле.
Rose on the field.
Как заря, цветок сиял;
Like a dawn, the flower shone;
Мальчик близко подбежал,
The boy ran close close
Любовался вволю.
I admired the plenty.
Роза, роза ты моя,
Rose, you are mine,
Розочка на поле!
Rose on the field!
Он сказал: "Прекрасней нет
He said: "There is no more beautiful
Розочки на поле,
Rose on the field,
Чтоб украсить мой букет..."
To decorate my bouquet ... "
А она ему в ответ:
And she answered him:
"Нет! Я не позволю!"
"No! I will not allow!"
Роза, роза ты моя,
Rose, you are mine,
Розочка на поле!
Rose on the field!
Кто же может защитить
Who can protect
Розочку на поле?
Pink on the field?
Злые руки отучить
Onvalid hands to wean
Роз не трогать боле.
Do not touch the roses.
Роза, роза ты моя,
Rose, you are mine,
Розочка на поле!
Rose on the field!
Последние
Tryo feat. L.E.J. - Un homme qui aime les femmes XXV
TEREKH - Не держал в руках гитару
Популярные
Рыночные Отношения - Тебе нужна любовь
Реальные пацаны - нас не отправляют учится в лондон
Русские марши - Песня 2-го сапёрного батальона
Ришат Тухватуллин- - Сэлэм юллыйм сина
Русский романс - и нисколько мы с тобой не постарели
Руслан Алехно - Да здравствует сцена
Рамазян Аркадий и Роман - Попурри Капутакен ачкерт
Случайные
Nick Drake - Things Behind The Sun
East India Youth - Beaming White
Element of Crime - Fallende Blatter
Настя Задорожн - Буду Тебя Любить
Иезикиль 25-17 - На городской карте