Я метаюсь, заработать денег или славу обрести
I'm torn between making money and gaining fame.
И как же быть, чтоб мне удалось всё же их подружить?
And how can I finally make them friends?
Ну, конечно, ещё время чуть-чуть для себя пожить
Well, of course, I need a little more time to live for myself.
Сука-жизнь, скажи, когда закончишь ты меня кружить?
Bitch, life, tell me, when will you stop spinning me around?
Это реально вираж
This is really a turn.
Меня убивали слова
Words were killing me.
Но а когда видят сейчас, забирают назад
But when they see me now, they take me back.
Забирают назад
They take me back.
Забирают назад
They take me back.
Забирают назад
They take me back.
Забирают назад
You know, I haven't decided on many things.
Знаешь, во многом не определился
Do I smoke or not?
Я курю или нет?
Do I drink or not?
Я пью или да?
But I'll confidently say: "No, drugs."
Но уверенно скажу: «Нет, наркота»
Although I can always go back.
Хотя ведь я всегда могу вернуться назад
Fuck it, it's all temporary.
Да похуй, это всё временно
And you're temporary too.
И ты тоже временно
I can be a director.
Могу быть директором
Even a bitch, a prefect.
Да хоть сука префектом
I'll fill my pockets with kickbacks.
Наполню карманы откатом
For a couple of acres of land.
За пару земельных соток
Talented once, talented in everything.
Талантлив раз, талантлив во всём
All that remains is to understand what I want.
Осталось понять, что мне самому угодно
Everything is complicated by you yourself.
Всё самою тобой усложнено
But your figure begs me—calmly.
Но твои формы умоляют меня — спокойно
And we both know who was the first to meet you—me.
И мы оба знаем, кто первый на встречу шёл — я
And believe me, it wasn't that easy.
И поверь, это было не так просто
I hammer a nail into her.
Забиваю в неё гвоздь
I hammer it into alcohol.
Забиваю в алкоголь
I hammer it into what I hammered.
Забиваю в то, что забивал
This isn't for me again.
Это мне не вновь
I take it all with me.
Забираю всё с собой
All the money and all the fame.
Всё бабло и всю славу
All mine, all mine, all mine!
Всё моё, всё моё, всё моё!
I'm torn between earning money and gaining fame.
Я метаюсь, заработать денег или славу обрести
And how can I finally manage to make them friends? Well, of course, I still have time to live for myself a little bit.
И как же быть, чтоб мне удалось всё же их подружить?
Bitch-life, tell me, when will you stop spinning me around?
Ну, конечно, ещё время чуть-чуть для себя пожить
This is truly a turn.
Сука-жизнь, скажи, когда закончишь ты меня кружить?
Words were killing me.
Это реально вираж
But when they see me now, they take me back.
Меня убивали слова
Taking me back.
Но а когда видят сейчас, забирают назад
Taking me back.
Забирают назад
Taking me back.
Забирают назад
Taking me back.
Забирают назад
I don't know whether to find fame or words.
Забирают назад
Words, new words.
Я не знаю, обрести мне славу и слова
So I can explain to you again.
Слова, новые слова
Again, again.
Чтобы я мог тебе объяснить снова
How I love you.
Снова, снова
And how I burn.
Как я тебя люблю
Like I'm in hell.
И как я горю
I don't know if it's cool.
Будто я в аду
Or if it's nonsense.
Не знаю это cool
You're in my head.
Или это дурь
You remind me of the moon.
Ты в моём мозгу
I don't know whether to earn money or find fame.
Напоминаешь луну
Well, how can I make them work together?
Я не знаю, заработать денег или славу обрести
Ну как же мне их подружить?