С.Т.А.Я. feat. Дарья Душина - Путь домой - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни С.Т.А.Я. feat. Дарья Душина - Путь домой
Степи стелются под небом одеялом из травы...
The steppes spread under the sky like a blanket of grass...
Шаг на землю из вагона, чувствую ветра порыв!
Step onto the ground from the carriage, I feel a gust of wind!
Белые ряды берез глаза режут, проникая в сердце,
The white rows of birch trees cut into the eyes, penetrating into the heart,
Да роса, водицей плещется по берцам...
Yes, dew, water splashes on my boots...
Навек замертво упасть и вырасти кленом могучим тут,
Fall dead forever and grow like a mighty maple here,
Даруя странникам в тени ветвей своих уют!
Granting comfort to wanderers in the shade of its branches!
Я просыпаюсь после бреда у Родной землицы,
I wake up after delirium near my native land,
Прости за все и дай холодной водою напиться!
Forgive me for everything and give me some cold water to drink!
Я был так далеко лишь для того, чтоб оказаться на пороге.
I was so far away only to find myself on the threshold.
Смотри, я поседел, стал стар и покалечил ноги...
Look, I've turned grey, old and crippled my legs...
Не ругай меня и не брани, Мама, вот он я, рядом!
Don’t scold me or scold me, Mom, here I am, right next to you!
Я падал с неба, был в морях и задыхался адом...
I fell from the sky, was in the seas and suffocated by hell...
Ломал себя под напором жизни в щепки и тех, кто был рядом...
I broke myself into pieces under the pressure of life and those who were nearby...
Потом вставал и шел к своей мечте с наивным взглядом...
Then he got up and walked towards his dream with a naive look...
Я видел смерть и полыхал, как феникс, праведным огнем,
I saw death and blazed like a phoenix with righteous fire,
Лишь для того, чтобы руками обнять чернозем!
Just to hug the black soil with your hands!
Я не был размазней и вел себя достойно твоего сына,
I was not a slob and behaved worthy of your son,
Выжил даже там, где лучших смерть покосила!
Survived even where the best were killed by death!
Был примером молодым, старость почитал, как учила...
He was an example to the young, he respected old age as he taught...
Меня выручила любовь и помогла веры сила.
Love saved me and the power of faith helped me.
Когда седая влачила и проверяла мои нервы -
When the gray-haired woman dragged along and tested my nerves -
Для сынов России - смерти нет, поэтому шел первым!
For the sons of Russia there is no death, so I went first!
В венах моих яркий свет, и свет тот Божий не гасим,
There is a bright light in my veins, and we do not extinguish that light of God,
Низко кланяюсь тебе и говорю за все спасибо!
I bow low to you and say thank you for everything!
Ты прошел через гнев опустевших дорог,
You went through the wrath of deserted roads,
Спотыкаясь о гибель уставшей земли.
Stumbling over the death of the tired earth.
Сколько грез, сколько слез ты убрал за порог,
How many dreams, how many tears have you removed from the threshold,
Чтобы детям твоим снились сладкие сны!
May your children have sweet dreams!
И я вернусь не один, а с братьями по крови,
And I will return not alone, but with blood brothers,
Что в пути перенесли со мною килограммы боли.
That along the way they carried with me kilograms of pain.
Да, мы ждали долго по разным сторонам земли.
Yes, we waited for a long time on different sides of the earth.
Они выходят на свет, горят сигнальные огни -
They come out into the light, the signal lights are on -
Из тени перестройки под эхо шумных 90-х,
From the shadow of perestroika to the echoes of the noisy 90s,
В руке рука, одна по венам кровь - все просто.
There's a hand in the hand, there's blood running through the veins - it's all simple.
Через войну и звездопад, минуя годы,
Through war and starfall, passing through the years,
Идем домой, ведь мы с тобою, брат, дети одной породы!
Let's go home, because you and I, brother, are children of the same breed!
Одного семени, одного поля всходы!
One seed, one field sprouts!
Мы вместе пережили дожди, бури, непогоду..
We survived rains, storms, bad weather together...
Наш путь домой - путь к единой великой державе!
Our path home is the path to a single great power!
Вспомни, как Французы, сверкая пятками бежали!
Remember how the French ran with their heels shining!
Мы безжалостны к тому, кто разевает рот на наше...
We are merciless to those who gape at our...
Что же стало с нами? Стали мягче? Или просто старше..
What happened to us?Have they become softer?Or just older...
Может просто вирус вражий ходит по телеканалам,
Maybe it’s just an enemy virus walking on TV channels,
Если уже Русь святую рашей называть мы стали?..
If we began to call Holy Rus' Russia?..
Войнами делили, кровью братской поливали,
They shared wars, poured brotherly blood,
Реформами душили, знамена полыхали...
Reforms were strangling, banners were blazing...
Паханы градом поля земли нерукотворной,
The fields of the earth not made by hands are plowed with hail,
Да от пожаров по лесам следы от гари черные.
Yes, there are black burning marks in the forests from fires.
Мы возвращались молча, каждый думал о своём.
We returned in silence, each thinking about his own.
Хуже были времена, и это мы Переживем...
There were worse times, and we will survive...
Чужбина заманила способных своё предавать.
A foreign land has lured those capable of betraying themselves.
Разрушить и сбежать так просто, теперь попробуй созидать.
It's so easy to destroy and run away, now try to create.
Ты прошел через гнев опустевших дорог,
You went through the wrath of deserted roads,
Спотыкаясь о гибель уставшей земли.
Stumbling over the death of the tired earth.
Сколько грез, сколько слез ты убрал за порог,
How many dreams, how many tears have you removed from the threshold,
Чтобы детям твоим снились сладкие сны!
May your children have sweet dreams!
Ты прошел через гнев опустевших дорог,
You went through the wrath of deserted roads,
Спотыкаясь о гибель уставшей земли.
Stumbling over the death of the tired earth.
Сколько грез, сколько слез ты убрал за порог,
How many dreams, how many tears have you removed from the threshold,
Чтобы детям твоим снились сладкие сны!
May your children have sweet dreams!
Смотрите так же
С.Т.А.Я. feat. Дарья Душина - Локоны Изиды
Все тексты С.Т.А.Я. feat. Дарья Душина >>>
Последние
Популярные
Сайхан Гериханов - Хьо са хьоме дуьне ду
Сура 33 Аят 35 - Иналь муслимина
Скриптонит ft. Charusha - Космос
Суры из Священного КОРАНА - 112 - Очищение, 113 - Рассвет, 114 - Люди
Салават Фатхетдинов - Киля яуа
Случайные
Tiga, Audion - Let's Go Dancing
Некоторое Отсутствие Пуговиц - Весенние перевёртыши
Время Обзора - Batman Arkham Origins
