Соломон Нисимов - Грачи - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Соломон Нисимов

Название песни: Грачи

Дата добавления: 04.02.2026 | 11:22:29

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Соломон Нисимов - Грачи

Вновь весною вернутся грачи
In the spring, the rooks will return again
На поля, где бои отгремели
To the fields where the battles have died down
А ты просто со мной помолчи
And you just be silent with me
Вспомним тех, кто дожить не сумели
Let's remember those who didn't survive


С миром в мир прилетают грачи
Rooks fly back into the world in peace
Так замечено было когда то
So it was once observed
Пусть весеннего солнца лучи
Let the rays of the spring sun
Греют души российским солдатам
Warm the souls of Russian soldiers


До победы, что очень важна
Until victory, which is so important
Без которой нет жизни на свете
Without which there is no life in this world
Пусть запомнится эта весна
Let this spring be remembered
Всем, кто выжил, и взрослым, и детям
To all who survived, both adults and children


С миром в мир прилетают грачи
Rooks fly back into the world in peace
Так замечено было когда то
So it was once observed
Пусть весеннего солнца лучи
Let the rays of the spring sun
Греют души российским солдатам
Warm the souls of Russian soldiers


Пусть совьют себе гнезда грачи
Let the rooks build their nests
Видеть их снова счастливы будем
We will be happy to see them again
А мы просто с тобой помолчим
And you and I will just be silent
Ведь мы просто войну не забудем
For we simply will not forget the war


С миром в мир прилетают грачи
Rooks fly back into the world in peace
Так замечено было когда то
So it was once observed
Пусть весеннего солнца лучи
Let the rays of the spring sun
Греют души российским солдатам
Warm the souls of Russian soldiers To the soldiers


С миром в мир прилетают грачи
Rooks fly back into the world in peace.
Так замечено было когда то
So it was once observed.
Пусть весеннего солнца лучи
Let the rays of the spring sun
Греют души российским солдатам
Warm the souls of Russian soldiers.