Совергон - Танатонавт - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Совергон - Танатонавт
Сдохни, бюрократ, я не верю в твой бумажный мир
Drop dead, bureaucrat—I have no faith in your paper world.
Засучив рукав, достав косяк, я затяну ремни
Rolling up my sleeve, lighting up a joint, I’ll tighten my belt.
Первый космонавт на эшафоте. Я - танатонавт!
The first cosmonaut upon the scaffold. I am a thanatonaut!
Любовь как меч, юмор как щит. Я всегда был прав
Love is my sword, humor my shield—I’ve always been right.
До встречи за стеной, не скучайте мои накама
See you beyond the wall; don’t get lonely, my nakama.
Я полетел на свет, чтоб посмотреть на великанов
I’ve flown toward the light to gaze upon the giants,
Спрятаться средь облаков. Но что мне дал бобовый стебель?
To hide myself amidst the clouds. But what did the beanstalk give me?
Сколько нужно человек, чтоб построить лестницу в небо?
How many people does it take to build a stairway to heaven?
Не считаю себя богом, но вы лучше не верьте
I don’t consider myself a god—though you’d be wise not to trust that.
Стража за плечами шепчет, что я всё ещё смертен
The guard at my shoulder whispers that I am still mortal.
Судьи — короли, инквизиторы — герои!
Judges are kings; inquisitors are heroes!
Мои демоны всегда мне пели о Momento Mori!
My demons have always sung *Memento Mori* to me!
Так сожги меня, но только если вместе с ними
So burn me—but only if you burn them right along with me.
Я отдам всего себя и брошу сердце на могилу
I’ll give my whole self away, and cast my heart upon the grave.
Но мы не прошли наш путь ещё даже на половину
Yet we haven’t even walked halfway along our path.
Мечты стали ядовиты? Мечты подняли на вилы!
Have dreams turned toxic? Have dreams been impaled on pitchforks?
Я пишу и не могу остановиться у края
I write on, unable to stop even at the edge of the page;
Сношу поля своей тетради, лью чернила в оригами
I fill every margin of my notebook, pouring ink into origami.
Я стараюсь просто… Не смотреть по сторонам
I’m just trying... not to look around me.
Хочу долго умирать, будто я мастер-графоман
I want to take a long time dying—like a true master graphomaniac.
Под ногами разбитое судно
Beneath my feet lies a shattered vessel;
То тону, то теряю рассудок
One moment I’m drowning, the next I’m losing my mind.
Мне б подал кто-нибудь руку
If only someone would reach out a hand to me...
Да, я затяну за собой мертвеца
Though, truth be told, I’d likely just drag a dead man down with me.
Глянь наверх — я засиял среди зевак
Look up—I’ve begun to shine amidst the gawkers.
Зачем так много слов, если можно им показать?
Why waste so many words when I can simply show them?
Да, я тиран, на пики головы тех, кто в меня не верит
Yes, I am a tyrant—the heads of those who doubt me shall adorn my pikes.
Мы строим новый мир, где не будут закрыты двери
We are building a new world—one where the doors will never be closed.
Не копай под мой фундамент, вас завалит камнями
Don’t try to undermine my foundation, or you’ll be buried beneath the stones.
Я столько лет вещаю в космос, но мой сигнал не принимают
I’ve been broadcasting into the cosmos for years, yet my signal goes unheard.
Мне бы опереться. Дай плечо, а не играй оскал
If only I had something to lean on. Offer a shoulder; don't just bare your fangs.
Если хочешь умереть, сначала досчитай до ста
If you wish to die, count to one hundred first.
Так сказал мне один мой друг из прошлого
That is what a friend from my past once told me.
Как творить великое сидя на горошине?
How does one create something great while sitting on a pea?
Просто рисуй морские волны, милый друг, художник
Simply paint the ocean waves, my dear friend—you, the artist.
Если печаль длится вечно значит всё возможно
If sorrow lasts forever, then anything is possible.
Под ногами разбитое судно
Beneath my feet lies a shattered vessel;
То тону, то теряю рассудок
One moment I’m drowning, the next I’m losing my mind.
Мне б подал кто-нибудь руку
If only someone would reach out a hand to me...
Да, я затяну за собой мертвеца
Yes, I would surely drag a dead man down with me.
Расскажи как жить попроще
Tell me, how does one live a simpler life?
Моё тело покрыто прошлым
My body is cloaked in the past.
Приведи меня к свежему воздуху
Lead me out into the fresh air,
И я помашу вам из космоса…
And I will wave to you from the depths of space...
Знаешь, я бы вечно смотрел на искры костра
You know, I could gaze forever at the sparks of a campfire,
Но слова так хотят, чтобы я про них рассказал
But words clamor so loudly, begging me to give them voice—
Будто должен что-то вселенной, аренда за шанс помыслить
As if I owe a debt to the universe, a rent paid for the privilege of thought.
Смой с меня человечность, лишь вечность меня очистит
Wash this humanity away from me; only eternity can truly cleanse me.
Мы ищем в пустыне воду, в неодушевлённом помощь
We search for water in the desert, for solace in the inanimate;
Абордаж на темноту, где-то там планета сокровищ
We launch a boarding raid against the darkness—somewhere out there lies a treasure planet.
Мы пройдёмся по доске и построим у края домик
We will walk the plank together and build a little home right at the edge;
Забудем о тоске и поставим последний номер
We will cast aside our sorrow and perform our final act.
Я накрою занавесом нас, как одеялом
I will draw the curtain over us, like a warm blanket;
Всё начнётся заново, ну здравствуй, фудзияма
Everything will begin anew—well, hello there, Mount Fuji.
Яда оказалось мало, чтоб уйти по-драматичней
There wasn't quite enough poison to make my exit truly dramatic;
Не спел смерти серенаду — не стал гением Да Винчи
I never sang a serenade to Death—so I never became a Da Vinci.
Мой последний гвоздь будет гвоздём программы
My final nail will be the absolute highlight of the show.
Мы не опустим паруса, пока не откроем сезам
We will not lower our sails until we have cried, "Open Sesame!"
И да, я первый космонавт на эшафоте. Я — танатонавт!
And yes, I am the first cosmonaut upon the gallows. I am a Thanatonaut!
Любовь как меч, юмор как щит. Я всегда был прав
Love is my sword; humor is my shield. I Was Always Right
Под ногами разбитое судно
Beneath my feet lies a shattered vessel;
То тону, то теряю рассудок
One moment I’m drowning, the next I lose my mind.
Мне б подал кто-нибудь руку
If only someone would reach out a hand to me—
Да, я затяну за собой мертвеца
Though, I would only drag a dead man down with me.
Расскажи как жить попроще
Tell me, how does one live more simply?
Моё тело покрыто прошлым
My body is cloaked in the past.
Приведи меня к свежему воздуху
Lead me out into the fresh air,
И я помашу вам из космоса…
And I will wave to you from outer space…
Смотрите так же
Совергон - Тик так на часах ровно полночь..
Совергон - Ама-ама хасла.Мажьте меня маслом
Последние
Популярные
Сайхан Гериханов - Хьо са хьоме дуьне ду
Сура 33 Аят 35 - Иналь муслимина
Скриптонит ft. Charusha - Космос
Суры из Священного КОРАНА - 112 - Очищение, 113 - Рассвет, 114 - Люди
Салават Фатхетдинов - Киля яуа
Случайные
Marginais da Disciplina - Porsche Cayenne
Дом науки и техники - С Новым 2016 Годом
MC Magno feat. DJ K - Olha pra Mim Com Cara de Cachorra
Daniel Ingram - This Day Aria - French
