Спрингфилд - Барби - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Спрингфилд

Название песни: Барби

Дата добавления: 23.02.2026 | 01:38:30

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Спрингфилд - Барби

Не поступила, не расстроилась
Didn't get in, didn't get upset
Не повелась
Didn't fall for it
Не затупила и пристроилась
Didn't get stuck, and settled in
Устроилась
Settled in
Не накопила – познакомилась
Didn't save up, but met someone
Обустроилась
Settled in
Приголубила, подготовилась
Cuddled up, got ready
И понеслась
And off we go


Сборщица бренда, визгливо крошится с тренда
A brand assembler, shriekingly crumbles from the trend
Брезгливо морщится притворщица от вида секондхэнда
A pretender winces in disgust at the sight of second-hand clothes
Шкура из питона, с приветом от Луи Витона
Python skin, with a nod to Louis Vuitton
А копни поглубже - отдаёт притоном
But dig deeper - it reeks of a drugstore


Юбки-юбочки, губки-уточки
Skirts, skirts, duck lips
Глазки-удочки, пляски, муточки
Eyes like fishing rods, dancing, twitching
Тут даже поп отпустит шуточку
Even a priest would crack a joke here
Мне б эту девочку на минуточку
I'd like to see this girl for a minute
Барби не нужны мозги, ей нужна жопа и помада
Barbie doesn't need brains, she needs ass and lipstick
Да, так могла бы сказать Хакамада
Yes, that's what Khakamada could have said
Барби нужно жить красиво, рядом с богатым
Barbie needs to live beautifully, next to a rich man
А значит, что кому-то придётся стать рогатым
And that means someone will have to get cuckolded


Один любит её, снимает жильё
One loves her, rents an apartment
Другой снимает её, снимает с неё бельё
Another rents her, rents with Her lingerie
С чеченцем на немце, с немцем на японце
With a Chechen on a German, with a German on a Japanese
Секс или сердце Место под солнцем
Sex or the heart

A place in the sun
Лакшери лайф и вес вложений

Деньги и кайф Блеск украшений
Luxury life and the weight of investment
Плюсы у свиданий, ночь не без рыданий
Money and pleasure
День расписанный по рубрикам глянцевых изданий
The sparkle of jewelry
Предвкушение выгоды, послевкусие асти
The advantages of dating, a night not without tears
Она прекрасно знает, что такое счастье
A day painted in glossy magazine columns
Один любит её, снимает жильё
Anticipation of profit, an aftertaste of Asti
Другой снимает её, снимает с неё бельё
She knows perfectly well what happiness is