Упрямый неудачник - Офисные работники смотрят в небо - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Упрямый неудачник - Офисные работники смотрят в небо
Люди говорят не чтобы приблизится к истине
People don't talk to get closer to the truth
Люди говорят просто, чтобы говорить
People talk just to talk
Ради чувства общности, ради отсутствия одиночества
For the sake of community, for the sake of not being alone
Действие ради действия
Action for the sake of action
Идти, чтобы идти
Walk to walk
Друг, ради чего ты встаешь по утрам?
Friend, what do you get up for in the morning?
Что на сегодняшний день приносит тебе удовольствие?
What brings you pleasure today?
Не пресытился ли ты образами однообразных дам?
Aren't you fed up with images of monotonous women?
Тебе не кажется что жизнь проходит как то вскользь?
Don't you think that life is passing by somehow in passing?
Где та черта за которой...
Where is the line beyond which...
Ты бросишь работу, отдашь соседям кота;
You will quit your job, give your cat to your neighbors;
Добавишь в ч/с всех любовниц;
Add all your mistresses to your blacklist;
Сдашь в аренду свою хату; Забъешь на всё, и уедешь на ГОА?
Rent out your apartment; Forget about everything, and go to Goa?
Где та черта за которой...
Where is the line beyond which...
Ты проснешься с утра, окинешь взглядом свои 36 квадратов
You will wake up in the morning, take a look at your 36 square meters
Вспомнишь про свою унылую работу; каждый день как предыдущий про то, чтоб жить как надо
You will remember your dull job; every day, like the previous one, is about living the right way
И спросишь себя, а ни это ли ад?
And you will ask yourself, isn't this hell?
И серое марево безликих многоэтажек в них сотни таких же как ты тебе хором ответят
And the gray haze of faceless multi-story buildings in them hundreds of people like you will answer you in chorus
А ты чего ожидал? Ты чего ожидал?
What did you expect? What did you expect?
Я наблюдаю за вами готовыми жизнь положить
I watch you ready to lay down your lives
Ради замков из песка имя им миражи
For the sake of sand castles, their name is mirages
Жить ради наживы, быть во имя нужды
To live for profit, to be in the name of need
Очередной брюзжащий моралист в канаве рядом лежит
Another grumbling moralist lies in a ditch nearby
Я слышу, как молодость продает старости смерть
I hear how youth sells death to old age
На это забавно смотреть
It's funny to watch
Это странный процесс
It's a strange process
Взрослеть, чтобы работать на инстинкты, набирать в обществе вес. О чем ты мечтал в детстве? Ты вообще здесь?
To grow up to work on instincts, to gain weight in society. What did you dream about as a child? Are you even here?
Когда идешь из супермаркета с минимальной потребительской корзиной
When you leave the supermarket with a minimal consumer basket
Ты есть - гордись
You exist - be proud
Когда покупаешь по скидке, китайский ширпотреб в магазине
When you buy Chinese consumer goods at a discount in a store
Ты есть - гордись
You exist - be proud
Молись чтобы тебе дали кредит на потребительские нужды
Pray that they give you a loan for consumer needs
А как дадут снова гордись
And when they give it, be proud again
Ведь ты важен, ценен, нужен и ты это знаешь
After all, you are important, valuable, needed and you know it
Гордись своим существованием
Be proud of your existence
Ведь перефразируя Декарта
After all, to paraphrase Descartes
Ты есть, пока ты потребляешь
You exist while you consume
Гордая жизнь!
Proud life!
Самое обидное, что перестаешь хоть что-то чувствовать
The most offensive thing is that you stop feeling anything
Все симуляторы и симулякр ы становятся максимально очевидны
All simulators and simulacra become as obvious as possible
Но продолжаешь копошиться и говорить спасибо
But you continue to scurry about and say thank you
За минимальный соц пакет, за центральное отопление
For the minimum social package, for central heating
Пару тройку бетонных стен защищающих от внешнего мира
A couple of concrete walls protecting you from the outside world
Когда-нибудь в очередной раз проезжая на трамвайчике
Someday, once again, riding on a tram
Обрати внимание на офисных работников
Pay attention to office workers
Во время часового перерыва на обед в своих офисных смокингах смотрящих в небо
During an hour-long lunch break in their office tuxedos looking at the sky
И запомни этот взгляд
And remember this look
Даже взгляд собаки преданной меркнет
Even the look of a devoted dog fades
Более искреннего взгляда нету
There is no more sincere look
Чем взгляд офисного работника смотрящего в небо
Than the look of an office worker looking at the sky
И если представить что прав товарища Илон и мы лишь симуляция
And if you imagine that comrade Elon is right and we are just a simulation
То будет проще смыть с лица траурную туш
Then it will be easier to wash off the mourning mascara from your face
Не нам с вами юзеры оцифровки бояться
It is not for you and me, users of digitalization, to be afraid
Не нам измерять глубину человеческих луж
It is not for us to measure the depth of human puddles
Тут сухо и тепло и до ужаса приятно
It is dry and warm here and terribly pleasant
Я горд и спокоен в своем замке бумажном
I am proud and calm in my paper castle
Главное оставаться со стабильной зарплатой, в чистой одежде причесанным и опрятным
The main thing is to stay with a stable salary, clean clothes, combed and neat
Остальное неважно.
The rest is unimportant.
Последние
Популярные
Узеир Мехдизадэ и фуад ибрагимов - Доля
украинская народная песня - Иванко
УННВ - 04. Музыкальная шкатулка
Случайные
Bonzo Dog Doo-Dah Band - Tubas In The Moonlight
Deviant Devil - The brilliant Cunt of the World
3 Грамма и Кредитка - Ты можешь быть сильней
VA84 и Санчес при уч. Дино, ZAK - Вариантов нет
Serges - Мелодия морского регги