ALPHAVITE feat. Майти Ди - На контрасте - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ALPHAVITE feat. Майти Ди

Название песни: На контрасте

Дата добавления: 01.11.2025 | 11:08:06

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ALPHAVITE feat. Майти Ди - На контрасте

Твоя телка, как корова. Ты решил, что ковбой.
Your chick's like a cow. You decided you're a cowboy.
Твой папа - мент. Мне дело сшил, как портной

Уличный пес, потому что. Зашиб бы брат твой.
Your dad's a cop. He tailored my outfit like a tailor.
Но скоро мультики, и мы поспешили домой.
A street dog, because. Your brother would have killed me.


Тут продажа травки - бизнес план.
But cartoons are coming soon, and we hurried home.
Тут продажа травки - в жизни "план Б".

Надежда не проходит краш-тест.
Here, selling weed is a business plan.
Kick fleet, мы перевернули ваш крест.
Here, selling weed is life's "Plan B."


Они увидят наших лиц.
Hope fails the crash test.
Камеры врубаются при мысли поживиться.

Видел лук твоей девицы.
Kick fleet, we've flipped your cross.
Тату бабочки и позже пояснил за поясницу.


They'll see our faces.
И из-за "пять с плюсом" меня бросает в чувства.

Мои глаза влюбились ли? мои глаза е**тся!
The cameras turn on at the thought of profit.
Грязь на трусах, был бы такой вкусный.

Что она хотела там перетаснуться.
I saw your girlfriend's bow.


Гранд дрянь и сука пляж. Ткань, кам в капкане.
Butterfly tattoo and later explained behind her lower back.
Как Скарлет на экране. П**дато играет.

Шаран, ведь у меня карма в кармане.
And because of the "A+," I'm overcome with emotion.
Детка, заткнись, мне по**ать что они базарят.


Have my eyes fallen in love? My eyes are fucking!
Они разевают пасти.

Думают так выглядят опаснее.
Dirt on my underwear, I wish it was so delicious.
Не-не, я буду играть на контрасте.

Я буду играть на контрасте.
That she wanted to hang out there.


Громкие дела проворачивать
Great shit and a bitch, the beach. Fabric, a stone in a trap.
Никем не раскручен, но я сам кручусь, как вихрь.
Like Scarlett on screen. Fucking play.
Да-да-да, я буду играть на контрасте
Sharan, I've got karma in the bag.
Я буду играть на контрасте. Да да да!


Baby, shut up, I don't give a shit what they're talking about.
Я буду играть на контрасте.

Я буду играть на контрасте.
They're gaping.
Я буду играть на контрасте.

Я буду играть на контрасте.
They think they look more dangerous that way.


Майки Ди - голос улиц. Пацан и не рисуюсь.
No, no, I'll play on the contrast.
Я видел это, видел то, и это полный п**дец.


I'll play on the contrast.
Пока ты гривой махал и думал как кинуть лоха.

Что бы семья ходила в мехах. Я с окраин не с экрана.
Pull out big deals.
Мы тут в кости не сыграем. Вас ограбят как е**анов.
Nobody's promoted me, but I'm spinning like a whirlwind.
Я не Дикий Ди, но смысл одинаков.

Либо плати, либо иди на**й.
Yes, yes, yes, I'll play on the contrast.

I'll play on the contrast. Yes, yes, yes!
Я кусок дерьма, ведь я всегда под мухой.

Я всегда на взводе, хоть я и не нюхал.
I'll play on the contrast.
И как всегда кидает деньги на ветер.

Эти дети п**дят, но в инэте все дети.
I'll play on the contrast.


Я в лучшей форме, ведь играю за Одессу.
I'll play on the contrast.
На связи Алмата - Москва, выкупай мой стэм.

Мне по**й, я начал вещать.
Mikey D is the voice of the streets. He's a kid, and I'm not showing off.
Натянул планету на х** и начал вращать.


I've seen this, I've seen that, and it's total bullshit.
Они разевают пасти.

Думают так выглядят опаснее.
While you were waving your mane and thinking about how to rip off a sucker.
Не-не, я буду играть на контрасте.
So that your family would walk around in furs. I'm from the outskirts, not from the screen.
Я буду играть на контрасте.


We're not playing dice here. You'll be robbed like motherfuckers.
Громкие дела проворачивать

Никем не раскручен, но я сам кручусь, как вихрь.
I'm not Wild D, but the meaning is the same.
Да-да-да, я буду играть на контрасте

Я буду играть на контрасте. Да да да!
Either pay up or fuck off.


Я буду играть на контрасте.
I'm a piece of shit, because I'm always tipsy.
Я буду играть на контрасте.

Я буду играть на контрасте.
I'm always on edge, even though I haven't snorted anything.
Я буду играть на контрасте.