Advance Patrol - Sin Salida - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Advance Patrol

Название песни: Sin Salida

Дата добавления: 08.05.2026 | 23:10:21

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Advance Patrol - Sin Salida

No le veo salida
Я не вижу выхода
Tengo una vida de problemas
У меня жизнь полная проблем
La policia me busca, duermo en casas ajenas
Меня ищет полиция, я сплю в чужих домах
Una prostituta, caminando su ruta
Проститутка, идущая своим путем
Soy una sombra y me ilumina la luz de la luna
Я тень и лунный свет освещает меня
Sin salida, tu solucion es mi problema
Выхода нет, ваше решение - моя проблема
La policias me busca, tengo drogas y deudas
Меня ищет полиция, у меня есть наркотики и долги.
Cargo contra pluma, cogoteo sin duda
Обвинение против пера, без сомнения, cogoteo
Soy una sombra y me ilumina la luz de la luna
Я тень и лунный свет освещает меня


No me doy cuenta como mi vida cambiado
Я не понимаю, как изменилась моя жизнь
Soy un drogadisto y chupo pico por un gramo
Я наркоман и сосу ни на грамм
Tengo problemas, dramas y dilemas
У меня есть проблемы, драмы и дилеммы
Y no me doy ni cuenta porque la jeringa me lleva
И я даже не понимаю, почему меня забирает шприц
Al paraiso, una vola constante
В рай, постоянный полет
Queremos escuchar al injecto ojalas que aguante
Мы хотим услышать укол, надеюсь, он продлится
Apenas me sale frena no se ven mas
Как только я тормозну, их больше не видно.
Vivo en la calle y mi mama ya no sabe na
Я живу на улице и моя мама уже ничего не знает
Mi padre me represento primero a la yerva
Мой отец впервые представил мне траву
Despues las pastillas, coca, amfetamina
После таблеток, кокаина, амфетамина
Estoy que me corto las venas en la tina
Я режу себе запястья в ванне
Muchas veces lo ententado pero regreso a la esquina
Я пробовал много раз, но вернулся в угол
No tengo otra que seguir buscando
У меня нет выбора, кроме как продолжать поиски
No por la salida, por las drogas que me sigue dando
Не из-за выхода, из-за лекарств, которые он мне продолжает давать.
Todas clases de enfermedades
Все виды заболеваний
Asi como vivo estare muerto el proximo martes
Так же, как я жив, я умру в следующий вторник.


No le veo salida
Я не вижу выхода
Tengo una vida de problemas
У меня жизнь полная проблем
La policia me busca, duermo en casas ajenas
Меня ищет полиция, я сплю в чужих домах
Una prostituta, caminando su ruta
Проститутка, идущая своим путем
Soy una sombra y me ilumina la luz de la luna
Я тень и лунный свет освещает меня
Sin salida, tu solucion es mi problema
Выхода нет, ваше решение - моя проблема
La policias me busca, tengo drogas y deudas
Меня ищет полиция, у меня есть наркотики и долги.
Cargo contra pluma, cogoteo sin duda
Обвинение против пера, без сомнения, cogoteo
Soy una sombra y me ilumina la luz de la luna
Я тень и лунный свет освещает меня


No me doy cuenta como mi vida cambiado
Я не понимаю, как изменилась моя жизнь
Soy un ladron y le robo a mis propios hermanos
Я вор и ворую у своих братьев
No tengo control, lo perdi hacie mucho tiempo
У меня нет контроля, я его давно потерял
El anillo lo vendi como por en 2500
Продал кольцо примерно за 2500.
Necesito el dinero, ya no me queda otra
Мне нужны деньги, у меня нет другого выбора
Vendi la casa, los muebles y me dejo mi esposa
Я продал дом, мебель и жена от меня ушли.
Mis amigos estan cansado de prestarme plata
Мои друзья устали одалживать мне деньги
Se encerrado las puertas y me dan las espaldas
Двери заперты, и они поворачиваются ко мне спиной.
Me queda 24 horas para respirar
У меня осталось 24 часа, чтобы дышать
Y estos tipos no se atrasan para colectar
И эти ребята не опаздывают собирать
Y talvez me toca cortar la vida igual
И, возможно, мне все равно придется покончить с собой
Y con un Glock voy a saltar el banco local
И с Глоком я прыгну в местный банк
"Todo el mundo abajo, tu no te muevas!
«Всем вниз, не двигаться!
Abre la caja fuerte que tiempo ya no me queda!"
Открой сейф, у меня нет времени!»
Oygo los pacos cuando estoy afuera
Я слышу пако, когда выхожу на улицу
"Vamos arriba, hijo de puta, no te muevas"
— Поднимайся, сукин сын, не двигайся.


No le veo salida
Я не вижу выхода
Tengo una vida de problemas
У меня жизнь полная проблем
La policia me busca, duermo en casas ajenas
Меня ищет полиция, я сплю в чужих домах
Una prostituta, caminando su ruta
Проститутка, идущая своим путем
Soy una sombra y me ilumina la luz de la luna
Я тень и лунный свет освещает меня
Sin salida, tu solucion es mi problema
Выхода нет, ваше решение - моя проблема
La policias me busca, tengo drogas y deudas
Меня ищет полиция, у меня есть наркотики и долги.
Cargo contra pluma, cogoteo sin duda
Обвинение против пера, без сомнения, cogoteo
Soy una sombra y me ilumina la luz de la luna
Я тень и лунный свет освещает меня


Esta maldicion, cuanto durara (Vivo muerto)
Это проклятие, как долго оно продлится (Мертв заживо)
Dejo mis huellas en las oscuridad
Я оставляю свои следы во тьме
En-en-encuentro con la policia
Столкновение с полицией
m-m-medio de la noche
м-м-середина ночи
La-la-la noche me protege
Ла-ла-ночь меня защищает
Tengo joyas, relojes y un lindo Mercedes
У меня есть украшения, часы и хороший Мерседес.