Akina Nakamori - Kazarijyanainoyo Namidawa - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Akina Nakamori

Название песни: Kazarijyanainoyo Namidawa

Дата добавления: 26.11.2025 | 13:52:40

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Akina Nakamori - Kazarijyanainoyo Namidawa

私は泣いたことがない
Я никогда не плакала.
灯の消えた街角で
На тёмном углу улицы,
速い車にのっけられても
Даже когда меня затянуло в быструю машину,
急にスピンかけられても恐くなかった
Даже когда меня резко развернуло,
赤いスカーフがゆれるのを
Я не боялась.
不思議な気持ちで見てたけど
Я смотрела, как развевается красный шарф, со странным чувством.
私泣いたりするのは違うと感じてた
Но я чувствовала, что плакать – не то.


私は泣いたことがない
Я никогда не плакала.
つめたい夜のまん中で
Посреди холодной ночи,
いろんな人とすれ違ったり
Я проходила мимо разных людей,
投げ kiss 受けとめたり投げ返したり
Я получала поцелуи и отвечала на них.
そして友達が変わるたび
И с каждой сменой друга,
想いでばかりがふえたけど
Мои чувства только росли,
私泣いたりするのは違うと感じてた
Но я чувствовала, что плакать – не то.


飾りじゃないのよ涙は ha han
Слёзы – не просто украшение, ха-хан.
好きだと言ってるじゃないの ho ho
Я говорю тебе, что люблю тебя, хо-хо.
真珠じゃないのよ涙は ha han
Слёзы – не просто жемчужины, ха-хан.
きれいなだけならいいけど
Было бы неплохо, если бы они были просто красивыми,
ちょっと悲しすぎるのよ 涙は ho ho ho
Но эти слёзы слишком грустные, хо-хо-хо.


私は泣いたことがない
Я никогда не плакала.
ほんとの恋をしていない
Я не влюблена по-настоящему. Будь я на виду у других или одна,
誰の前でもひとりきりでも
я прячу слёзы глубоко в глазах.
瞳の奥の涙は隠していたから
Когда-нибудь, когда я встречу свою возлюбленную,
いつか恋人に会える時
Когда мой мир изменится,
私の世界が変わる時
мне кажется, что я могу заплакать.
私泣いたりするんじゃないかと感じてる
мне кажется, что я обязательно заплачу.
きっと泣いたりするんじゃないかと感じてる


Слёзы – это не просто украшение, ха-хан.
飾りじゃないのよ涙は ha han

好きだと言ってるじゃないの ho ho
Я говорю тебе, что люблю тебя, хо-хо. Хо-хо.
真珠じゃないのよ涙は ha han
Слёзы – не жемчуг, ха-хан.
きれいなだけならいいけど

ちょっと悲しすぎるのよ 涙は
Было бы неплохо, если бы они были просто красивыми,

но эти слёзы слишком грустные.
飾りじゃないのよ涙は ha han

かがやくだけならいいけど ho ho
Слёзы – не украшение, ха-хан.
ダイヤと違うの涙は ha han
Было бы неплохо, если бы они просто сияли, хо-хо.
さみしいだけならいいけど
Слёзы – не бриллианты, ха-хан.
ちょっと悲しすぎるのよ 涙は
Было бы неплохо, если бы они были просто одинокими,

но эти слёзы слишком грустные.
ララララ ララララ ララララ

Смотрите так же

Akina Nakamori - Kazari Ja Nai No Yo Namida Wa

Akina Nakamori - Nanpasen

Akina Nakamori - Slow Motion

Akina Nakamori - Ruriiro No Yoru E

Akina Nakamori - Shoujo A

Все тексты Akina Nakamori >>>