Alain Chamfort, Vincent Delerm - L'ennemi dans la glace - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alain Chamfort, Vincent Delerm

Название песни: L'ennemi dans la glace

Дата добавления: 07.06.2025 | 21:16:40

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alain Chamfort, Vincent Delerm - L'ennemi dans la glace

il y a dans ma maison quelqu'un dont j'me méfie
В моем доме есть человек, которому я не доверяю
qui me défie
кто бросает мне вызов
qui s'assied à ma place, qui m'ressemble comme un frère
кто сидит на моем месте, кто выглядит для меня как брат
qui respire mon air
кто дышит моим воздухом


l'ennemi dans la glace
враг в зеркале
dont le regard me glace
чей взгляд замораживает меня
il sourit mais j'le connais bien
он улыбается, но я хорошо его знаю
l'ennemi dans la glace
враг в зеркале
dont le regard me glace
чей взгляд замораживает меня
il n'me veut pas du bien
он не хочет мне добра


il y a chez moi un hôte indésirable
В моем доме есть нежеланный гость
insaisissable
неуловимый
qui vit sous mon toit, qui dort dans mon lit
который живет под моей крышей, который спит в моей постели
qui jamais n'm'oublie
который никогда меня не забывает


l'ennemi dans la glace
враг в зеркале
dont le regard me glace
чей взгляд замораживает меня
il sourit mais j'le connais bien
он улыбается, но я хорошо его знаю
l'ennemi dans la glace
враг в зеркале
dont le regard me glace
чей взгляд замораживает меня
il m'laissera pas en paix
он не оставит меня в покое


dehors je croise des étrangers
Снаружи я прохожу мимо незнакомцев
des ombres qui marchent dans le noir
тени, идущие в темноте
ce n'est pas d'eux que vient le danger
не от них исходит опасность
mais je reconnais chaque soir
но каждую ночь я узнаю
mon pire ennemi dans ce miroir
своего злейшего врага в этом зеркале


je m'souviens de l'homme que j'étais, mais un traître
Я помню, каким человеком я был, но предатель
l'a fait disparaître
заставил его исчезнуть
et moi, qui suis-je? chasseur ou chassé
А я, кто я? Охотник или преследуемый
qu'est-ce qui s'est passé?
Что случилось?


l'ennemi dans la glace
Враг в зеркале
dont le regard me glace
Чей взгляд замораживает меня
il sourit mais j'le connais bien
Он улыбается, но я хорошо его знаю
l'ennemi dans la glace
Враг в зеркале
dont le regard me glace
Чей взгляд замораживает меня
il n'me veut pas du bien
Он не хочет мне добра


dehors je croise des étrangers
Снаружи я встречаю незнакомцев
des ombres qui marchent dans le noir
Тени, гуляющие в темноте
ce n'est pas d'eux que vient le danger
Опасность исходит не от них
mais je reconnais chaque soir
Но каждую ночь я узнаю
mon pire ennemi dans ce miroir
Моего злейшего врага в этом зеркале