Alena Ayva, Qurbony - Нарисовал тебя - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alena Ayva, Qurbony

Название песни: Нарисовал тебя

Дата добавления: 30.09.2025 | 00:28:40

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alena Ayva, Qurbony - Нарисовал тебя

Чувства по венам изучаны.
Feelings are explored through the veins.
Мысли через край - через край.
Thoughts are overflowing, overflowing.
Все, что от прошлого найдено,
Everything found from the past,
Ты оформила в новый скандал.
You have distilled into a new scandal.
Долго я слушала. (долго я слушала)
I listened for a long time. (I listened for a long time)
В этих истериках вся растерялась суть.
In these hysterics, all the meaning is lost.
Боль эту не зачеркнуть
This pain cannot be erased.


Когда я рисовал тебя. Нарисовал тебя,
When I drew you. I drew you,
Выжигая на теле.
Burning you into my body.
Когда я рисовал тебя. Нарисовал тебя,
When I drew you. I drew you,
Мне никто не поверил,
No one believed me,
Что мы так прекрасны,
That we are so beautiful,
Как аквамариновые лепестки мироздания,
Like aquamarine petals of the universe,
Что ты так похож на мою любовь
That you are so similar to my love
И на жизнь с предсказанием.
And to life with its prophecy.


Сколько оставлено в памяти,
How many are imprinted in memory,
Жадно несказанных слов.
Greedily unspoken words.
Снова твой голос отравленный,
Again your poisoned voice,
Яд запускает в кровь.
Poison injects into the blood.
Долго же слушала (долго же слушал я)
I listened for a long time (I listened for a long time)
В этой истерике вся растерялась суть.
In this hysteria, all the meaning is lost.
Прошлого не зачеркнуть.
The past cannot be erased.


Когда я рисовал тебя. Нарисовал тебя,
When I drew you. I drew you,
Выжигая на теле.
Burning you into my body.
Когда я рисовал тебя. Нарисовал тебя,
When I drew you, I drew you,
Мне никто не поверил,
No one believed me,
Что мы так прекрасны,
That we are so beautiful,
Как аквамариновые лепестки мироздания,
Like aquamarine petals of the universe,
Что ты так похож на мою любовь
That you are so similar to my love
И на жизнь с предсказанием.
And to life with its prophecy.