There was a little raccoon on the side of the road
На обочине дороги сидел маленький енот,
When I drove to work one day
Когда я однажды ехал на работу.
He was sleepin' there as peaceful as can be
Он спал там так мирно, как только мог,
So I blew my horn to wake him up and get him out of the way
Поэтому я посигналил, чтобы разбудить его и убрать с дороги.
But that little raccoon paid no attention to me
Но этот маленький енот не обратил на меня никакого внимания.
Well the next day on my way to work, much to my surprise
На следующий день, по дороге на работу, к моему удивлению,
That little raccoon was sleeping in the same spot
Этот маленький енот спал на том же месте.
So I blew my horn again but he didn't pay me no mind
Я снова посигналил, но он меня не заметил.
And I thought to myself "boy he sure sleeps a lot"
И я подумал: «Надо же, как много он спит!»
On the third day I drove by and he was sleeping there again
На третий день я проезжал мимо, и он снова там спал.
But I noticed that that little raccoon had grown a lot
Но я заметил, что этот маленький енот сильно вырос.
He was lying in the sun with a funny little grin
Он лежал на солнце с забавной ухмылкой.
He must be eatin' pretty well I thought
«Наверное, он хорошо питается», — подумал я.
On the fourth day I drove by but that little
На четвертый день я проезжал мимо, но этот маленький
'Coon didn't look right
Енот выглядел как-то странно.
He was the size of a little piggy, and his skin looked kind of tight
Он был размером с маленького поросёнка, и его кожа выглядела натянутой.
There was real awful smell, it was enough to curl your hair
От него исходил ужасный запах, от которого волосы вставали дыбом.
And I wondered how he could keep sleepin' with
И я удивлялся, как он мог продолжать спать,
That stench permeating the air
Когда этот смрад пропитывал воздух.
On the fifth day I drove by and again to my surprise
На пятый день я проезжал мимо, и снова, к моему удивлению,
That little raccoon was sleeping there all covered up with flies
Этот маленький енот спал там, весь покрытый мухами.
I stopped my car and I yelled out, "wake up you sleepyhead!"
Я остановил машину и крикнул: «Проснись, соня!»
And then it hit me - he wasn't sleeping at all
И тут меня осенило — он вовсе не спал.
That poor little bugger was dead
Этот бедный малыш был мертв.
Poor little raccoon I guess he's had it
Бедный маленький енот, кажется, ему конец.
Now he's a nursery for 10,000 little maggots
Теперь он стал рассадником для 10 000 личинок.
Poor little raccoon pushin' up daisies
Бедный маленький енот, теперь он удобряет землю.
And all this time I thought he was just lazy.
А я всё это время думал, что он просто ленивый.
Angry Johnny And The Killbillies - Road To Nowhere
Angry Johnny And The Killbillies - Richmond
Angry Johnny And The Killbillies - The Owl
Angry Johnny And The Killbillies - One Last Look
Angry Johnny And The Killbillies - Life, Love, Death and the Meter Man
Все тексты Angry Johnny And The Killbillies >>>