Anny Koch - Zarra - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Anny Koch

Название песни: Zarra

Дата добавления: 06.06.2026 | 19:38:06

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Anny Koch - Zarra

Essa é a história de um amor que não foi correspondido
Это история любви, которая осталась безответной


E é triste, não tem como negar, vai...
И это печально, этого нельзя отрицать, так оно и есть...


São muitas noites de sonhos e mais sonhos com a pessoa,
Много ночей снов и еще больше снов с человеком,


E não poder mostrar pra ela tudo o que 'cê sente é horrível!
И не иметь возможности показать ей все, что чувствуешь, это ужасно!


Essa vai pra todos os apaixonados da geração Z.
Это адресовано всем любителям поколения Z.


Sabe que eu sempre te amei às cegas
Ты знаешь, я всегда любил тебя слепо


Eu não curto seguir regra
Мне не нравится следовать правилам


Mas tô diferente com você
Но с тобой я другой


Me dá uma chance, só me espera
Дай мне шанс, просто подожди меня.


Que eu te espero com essa queda que eu sinto sempre por te ver
Что я жду тебя этой осенью, которую я всегда чувствую, когда вижу тебя


Ih, meu bem
О, моя дорогая


Parece que minha mente enlouquece
Такое ощущение, что мой разум сходит с ума


Já fiz mais de cinco preces
Я произнес более пяти молитв


Deus já nem aguenta ouvir, meu bem
Бог больше не может этого слышать, моя дорогая.


Se eu jogo com garra, vejo sua beleza rara
Если я буду играть решительно, я увижу твою редкую красоту.


Confesso, não quero sair daqui...
Признаюсь, мне не хочется отсюда уходить...


Mas eu 'tô suave, sabe?
Но я мягкий, понимаешь?


Eu já sou a pessoa mais privilegiada do mundo de ter você na minha vida ainda,
Я уже самый счастливый человек в мире, что ты есть в моей жизни,


Mesmo que de forma gradativamente destrutiva...
Даже если постепенно разрушительным образом...


E sabe, eu acho que eu não preciso de mais nada...
И знаете, я думаю, мне больше ничего не нужно...


...Porque...
...Потому что...


Logo eu que nunca quis ninguém
Поэтому я никогда не хотел никого


Quando 'tô rente ao meu amor
Когда я рядом со своей любовью


É uma zarra no meu coração
Это проклятие в моем сердце


Eu até tento te esquecer
Я даже пытаюсь забыть тебя


Mas quando começa a doer
Но когда это начинает болеть


Quero te amar mesmo que seja em vão
Я хочу любить тебя, даже если это напрасно


Logo eu que nunca quis ninguém
Поэтому я никогда не хотел никого


Quando 'tô rente ao meu amor
Когда я рядом со своей любовью


É uma zarra no meu coração
Это проклятие в моем сердце


Eu até tento te esquecer
Я даже пытаюсь забыть тебя


Mas quando começa a doer
Но когда это начинает болеть


Quero te amar mesmo que seja em vão
Я хочу любить тебя, даже если это напрасно


Ih, meu bem
О, моя дорогая


Parece que minha mente enlouquece
Такое ощущение, что мой разум сходит с ума


Já fiz mais de cinco preces
Я произнес более пяти молитв


Deus já nem aguenta ouvir, meu bem
Бог больше не может этого слышать, моя дорогая.


Se eu jogo com garra, vejo sua beleza rara
Если я буду играть решительно, я увижу твою редкую красоту.


Confesso, não quero sair daqui...
Признаюсь, мне не хочется отсюда уходить...


Talvez seja culpa dos seus cabelos cor-de-mel
Может быть, это вина твоих волос медового цвета.


Aquele olhar que muitas das vezes sem eu pedir me levou pro céu.
Этот взгляд, который часто без моей просьбы возносил меня в рай.


Tão longe que eu até esqueci o que eu ia fazer no dia...
Настолько далеко, что я даже забыл, что собирался делать в тот день...


Mas isso não importa.
Но это не имеет значения.


Eu só to esperando 'cê bater na minha porta
Я просто жду, когда ты постучишь в мою дверь


Logo eu que nunca quis ninguém
Поэтому я никогда не хотел никого


Quando 'tô rente ao meu amor
Когда я рядом со своей любовью


É uma zarra no meu coração
Это проклятие в моем сердце


Eu até tento te esquecer
Я даже пытаюсь забыть тебя


Mas quando começa a doer
Но когда это начинает болеть


Quero te amar mesmo que seja em vão
Я хочу любить тебя, даже если это напрасно


Logo eu que nunca quis ninguém
Поэтому я никогда не хотел никого


Quando 'tô rente ao meu amor
Когда я рядом со своей любовью


É uma zarra no meu coração
Это проклятие в моем сердце


Eu até tento te esquecer
Я даже пытаюсь забыть тебя


Mas quando começa a doer
Но когда это начинает болеть


Quero te amar mesmo que seja em vão
Я хочу любить тебя, даже если это напрасно