Arisa - Maddalena - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Arisa - Maddalena
Sono Maddalena
Я Магдалина.
Sono Maddalena
Я Магдалина.
Sono Maddalena
Я Магдалина.
Sono Maddalena
Я Магдалина.
Ora della sveglia, fuori dalla cella
Время просыпаться, выход из клетки
Sono la dea sacra trasformata in un'ancella
Я священная богиня, превращенная в служанку.
Se il mio corpo è reato merita la prima pietra
Если мое тело - преступление, оно заслуживает первого камня.
Chi non ha peccato mangerà la prima mela
Кто не согрешил, тот съест первое яблоко.
Limiti, non ho più limiti (ahahah)
Ограничения, у меня больше нет ограничений (хахаха)
Stammi lontana che dopo mi limiti
Держись от меня подальше, иначе ты меня потом ограничишь.
Femmine gamma, sorelle invisibili
Гамма-самки, невидимые сестры
Hanno paura, ma sono miei simili
Они боятся, но они мне равны.
Parlano, parlano di alfa e di beta
Они говорят, говорят об альфе и бете
Signorinelle del sabato sera
Субботний вечер, дамы
Sono un'aliena, vengo da Vega
Я пришелец, я с Веги.
Caccia alla strega, femmina omega
Охота на ведьм, Омега-женщина
Era più facile fare una figlia
Было легче иметь дочь
Insieme a un babbo di buona famiglia
Вместе с отцом из хорошей семьи
Vita tranquila, zero guerrilla
Тихая жизнь, ноль партизанской войны
Solo pandoro e sapone marsiglia
Только пандоро и марсельское мыло
Tipo mi odiavo prototipo d'Eva
Как будто я ненавидел себя, прототип Евы
Bevo veleno, non mangio la mela
Я пью яд, я не ем яблоки.
Dicevi "Rosa, dai, stai più serena
Ты сказала: «Роза, ну же, будь более расслабленной.
Sei nata schiava girata di schiena" (seh, ahah)
Ты родился рабом, повернутым спиной" (да, ахах)
E invece sono Maddalena, la natura nera
А вместо этого я Маддалена, черная натура.
Lilith è tornata, vedo già la luna piena
Лилит вернулась, я уже вижу полную луну.
Sono Maddalena, femmina guerriera
Я Маддалена, женщина-воин.
Sveglia, Kundalini, c'è un serpente sulla schiena
Проснись, Кундалини, на твоей спине змея.
Sono Maddalena
Я Магдалина.
Sono Maddalena
Я Магдалина.
Scandalo, scandalo, scandalo
Скандал, скандал, скандал
Tengo il comando da sotto gli slip (ah)
Я держу команду из-под своих трусиков (ах)
Mentono, mentono, mentono
Они лгут, лгут, лгут.
Poi tutti sognano I wanna be rich
Тогда все мечтают, чтобы я был богатым.
Ho dodici sudditi nudi nel letto
У меня в постели двенадцать голых подданных
Mi piace restare di sopra
Мне нравится оставаться наверху.
Non mi metto sotto, non mi sottometto
Я не подчиняюсь, не подчиняюсь.
Ché la missionaria mi annoia
Потому что миссионерство мне надоело.
Io non mi accontento, godo
Я не удовлетворен, я наслаждаюсь
L'attesa del piacere e volo
Ожидание удовольствия и полета
Friggo con paillettes e bon-bon
Я жарю с блестками и конфетами
Non vivo di confetti e bon-ton
Я не живу на конфетти и бон-тоне.
Letto e vodka sour, no, no
Постель и водка кислые, нет, нет
Ti porto nel mio regno
Я заберу тебя в свое королевство.
Non è pussy power
Это не сила киски.
Io ho il potere tutto dentro
Вся сила внутри меня.
"Svegliami l'iride", l'occhio dirà
«Проснись, моя радужная оболочка», — скажет глаз.
Iside e Osiride, mamma e papà
Изида и Осирис, мама и папа
Sacra piramide, dove si va?
Святая пирамида, куда мы идем?
È un nastro che gira all'indietro e che fa
Это лента, которая крутится в обратном направлении и делает
Scuola d'Artemide, donna guerriera
Школа Артемиды, Женщина-воин
Cairo è una femmina d'estate piena
Каир — полная летняя самка
Chiamami aliena, Kali Suprema
Зови меня пришельцем, Верховная Кали
Pecora nera
Черная овца
Io invece sono Maddalena, la natura nera
Я Маддалена, черная натура.
Lilith è tornata, vedo già la luna piena
Лилит вернулась, я уже вижу полную луну.
Sono Maddalena, femmina guerriera
Я Маддалена, женщина-воин.
Sveglia, Kundalini, c'è un serpente sulla schiena
Проснись, Кундалини, на твоей спине змея.
Sono Maddalena (soltanto un demone vede la luce)
Я Магдалина (только демон видит свет)
Sono Maddalena (senza potere non troverò pace)
Я Маддалена (без силы я не найду покоя)
Sono Maddalena (l'occhio di falco e lo sguardo rapace)
Я Маддалена (ястребиный глаз и хищный взгляд)
Sono Maddalena (cuore di pietra diventa di brace)
Я Маддалена (каменное сердце становится угольком)
Non m'inginocchio al seme sacro
Я не преклоняю колени перед священным семенем
Farò di me il mio simulacro
Я сделаю себе симулякр
Sparo ai padroni come Django
Я расстреливаю боссов как Джанго
Baby, la lupa esce dal branco (uh)
Малыш, волк покидает стаю (э)
Смотрите так же
Arisa - L'amore E' Un'altra Cosa
Последние
Norra Hospitalet - Stadens elit
Julie London - One For My Baby
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Arev Baghdasaryan - Kharabaxa Naxshun baji
Случайные
Vestron Vulture - 90's Jennifer Love Hewitt
Fred Astaire - Change Partners
Тимур Гатиятуллин feat. Честный - Прости мама
Calibretto 13 - Dear Beelzebubba
that POWER - cover Radio Record