Armando Manzanero feat. Lisset - Nada Personal - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Armando Manzanero feat. Lisset

Название песни: Nada Personal

Дата добавления: 12.10.2025 | 00:52:06

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Armando Manzanero feat. Lisset - Nada Personal

Entre tú y yo no hay nada personal
Между нами нет ничего личного.
Es solo el corazón que desayuna, come y cena de tu amor
Просто сердце ест твою любовь на завтрак, обед и ужин.
En el café de la mañana, la canción de la semana
В утреннем кофе – песня недели.
Que muchas veces me emociona y otras tantas me hace daño
Это часто трогает меня, а иногда ранит.
Entre tú y yo no hay nada personal
Между нами нет ничего личного.
Y sin embargo duermo entre mis sábanas soñando con tu olor
И всё же я сплю под простынями, мечтая о твоём запахе.
Vives aquí, en mis sentimientos, me ocupaste el pensamiento
Ты живёшь здесь, в моих чувствах, ты занимал мои мысли.
Quizá te añore, mas no hay nada personal
Может, я скучаю по тебе, но ничего личного.
Aunque inventes los detalles y te encuentre en cada calle
Даже если ты выдумываешь детали, и я нахожу тебя на каждой улице.
Yo te juro que no hay nada personal
Клянусь, ничего личного.
Sacas a flote mis tragedias, de repente las remedias
Ты вытаскиваешь мои трагедии на поверхность, внезапно исцеляешь их.
Me haces loco, me haces trizas, me haces mal
Ты сводишь меня с ума, разрываешь на части, причиняешь мне боль.
Y así en los dos (así en los dos)
И так с нами обоими (так с нами обоими).
No hay nada personal (no hay nada personal)
Ничего личного (ничего личного).
Te llevo en cada gota de mi sangre y en el paso de mi andar
Я несу тебя в каждой капле своей крови и в каждом шагу.
No necesito arrinconarte
Мне не нужно загонять тебя в угол.
Ni antes de dormir besarte
Или целовать тебя перед сном.
Es que en nosotros, ya no hay nada personal
Это между нами. Больше ничего личного.


Sacas a flote mis tragedias, de repente, las remedias
Ты вытаскиваешь мои трагедии на поверхность, внезапно, ты исцеляешь их, Ремедиос.
Me haces loco, me haces trizas, me haces mal
Ты сводишь меня с ума, ты разрываешь меня на части, ты причиняешь мне боль.
Y así en los dos (así en los dos)
И так в нас обоих (и так в нас обоих).
No hay nada personal (no hay nada personal)
Ничего личного (ничего личного).
Te llevo en cada gota de mi sangre y en el paso de mi andar
Я несу тебя в каждой капле своей крови и в каждом шаге.
No necesito arrinconarte
Мне не нужно загонять тебя в угол.
Ni antes de dormir besarte
Или целовать тебя перед сном.
Es que en nosotros, ya no hay nada personal
Просто между нами больше нет ничего личного.