BUDDY - Bye Bye Regen - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни BUDDY - Bye Bye Regen
Bye bye, Regen, bye bye
Пока-пока, дождь, пока-пока
Bye bye, Regen, bye bye
Пока-пока, дождь, пока-пока
Bye bye, Regen, ab in die Sonne
Пока-пока, дождь, уходим к солнцу
Die kalten Tage sind vorbei
Холодные дни закончились
Ab jetzt heißt es Sonnenschein (yeah)
С этого момента светит солнце (да)
Bye bye, Regen, ab in die Sonne
Пока-пока, дождь, уходим к солнцу
Die kalten Tage sind vorbei
Холодные дни закончились
Ab jetzt heißt es Sonnenschein
С этого момента светит солнце
Der Sommer ist da und, klar, da simma dabei
Лето пришло, и, конечно же, мы там
Das Thermometer steigt, es ist richtig heiß
Термометр растёт, очень жарко
Ich sag': „Willkommen in der Sonne“ und dem Regen „bye bye“
Я говорю: «Добро пожаловать к солнцу» и «пока-пока» дождю
Pack' die Winterjacke weg und die Badehose ein
Убирай зимнюю куртку и хватай купальник
Lass' die Arbeit sein, Fiesta, Fiesta
Забудь о работе, фиеста, фиеста
Am Morgen keine Sorgen, nur Siesta, Siesta
Утром никаких забот, только сиеста, сиеста
Ich sag' dem Regen „bye bye“
Я говорю «пока-пока» дождю
(Hey, das ist unsere Zeit)
(Эй, это наше время)
Bye bye, Regen, ab in die Sonne
Пока-пока, дождь, уходим к солнцу
Die kalten Tage sind vorbei
Холодные дни закончились
Ab jetzt heißt es Sonnenschein (yeah)
С этого момента светит солнце (да)
Bye bye, Regen, ab in die Sonne
Пока-пока, дождь, уходим к солнцу
Die kalten Tage sind vorbei
Холодные дни закончились Конец света
Ab jetzt heißt es Sonnenschein
С этого момента солнце светит
Ab in die Sonne (bye, bye)
Улетаем к солнцу (пока-пока)
Ab in die Sonne (bye, bye)
Улетаем к солнцу (пока-пока)
Ab in die Sonne (bye, bye)
Улетаем к солнцу (пока-пока)
Jetzt heißt es Sonnenschein
Теперь солнце светит
Ab in die Sonne (bye, bye)
Улетаем к солнцу (пока-пока)
Ab in die Sonne (bye, bye)
Улетаем к солнцу (пока-пока)
Ab in die Sonne (bye, bye)
Улетаем к солнцу (пока-пока)
Jetzt heißt es Sonnenschein
Теперь солнце светит
Leben im Regen, das geht nicht klar
Жить под дождём – это неправильно. Наскреби деньги, как каждый год. В самолёт и обратно в своё бикини. Лето и солнце, круглосуточно. Забудь о работе, фиесте, фиесте. Никаких забот по утрам, только сиеста, сиеста.
Kratz' die Moneten zusammen wie jedes Jahr
Я говорю дождю «пока-пока».
Ab in den Flieger und wieder in die Bikinifigur
(Эй, это наше время).
Sommer und Sonne, rund um die Uhr
Прощай, дождь, улетаем к солнцу.
Lass' die Arbeit sein, Fiesta, Fiesta
Холодные дни закончились.
Am Morgen keine Sorgen, nur Siesta, Siesta
С этого момента солнце светит (да).
Ich sag' dem Regen „bye bye“
Прощай, дождь, улетаем к солнцу.
(Hey, das ist unsere Zeit)
Холодные дни закончились.
Bye bye, Regen, ab in die Sonne
С этого момента солнце светит. Это солнце
Die kalten Tage sind vorbei
Улетаем к солнцу (пока-пока)
Ab jetzt heißt es Sonnenschein (yeah)
Улетаем к солнцу (пока-пока)
Bye bye, Regen, ab in die Sonne
Улетаем к солнцу (пока-пока)
Die kalten Tage sind vorbei
Теперь солнце
Ab jetzt heißt es Sonnenschein
Улетаем к солнцу (пока-пока)
Ab in die Sonne (bye, bye)
Улетаем к солнцу (пока-пока)
Ab in die Sonne (bye, bye)
Улетаем к солнцу (пока-пока)
Ab in die Sonne (bye, bye)
Теперь солнце
Jetzt heißt es Sonnenschein
Пока-пока (да)
Ab in die Sonne (bye, bye)
Пока-пока
Ab in die Sonne (bye, bye)
Пока-пока
Ab in die Sonne (bye, bye)
Теперь солнце
Jetzt heißt es Sonnenschein
Пока-пока, дождь, улетаем к солнцу
Bye bye (yeah)
Холодные дни закончились
Bye bye
С этого момента светит солнце (да)
Bye bye
Пока-пока, дождь, улетаем к солнцу
Jetzt heißt es Sonnenschein
Холодные дни закончились
Bye bye, Regen, ab in die Sonne
С этого момента светит солнце (да)
Die kalten Tage sind vorbei
Пока-пока, дождь, улетаем к солнцу
Ab jetzt heißt es Sonnenschein (yeah)
Bye bye, Regen, ab in die Sonne
Die kalten Tage sind vorbei
Ab jetzt heißt es Sonnenschein (yeah)
Bye bye, Regen, ab in die Sonne
Смотрите так же