Boostee - Ciel orageux - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Boostee

Название песни: Ciel orageux

Дата добавления: 22.02.2026 | 21:02:56

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Boostee - Ciel orageux

Ça commence par des mots doux
Начинается со сладких слов
Ça finit par des nodules
Заканчивается узелками
Un amour magique te rend fou dans ce monde de moldu
Волшебная любовь сводит тебя с ума в этом мире маглов
J’suis pas là pour t’embrouiller, te reprocher d’être toi
Я здесь не для того, чтобы запутать тебя, упрекнуть тебя за то, что ты есть
Mais je suis envouté par le projet d’être trois
Но меня пленяет идея быть тремя
Je ne prétends pas savoir ce que tu ressens, mais
Я не претендую на то, чтобы знать, что ты чувствуешь, но
Il suffit de poser ma main sur ton ventre
Достаточно просто положить руку тебе на живот
Moi aussi je me demande s’il me ressemblera
Я также задаюсь вопросом, будет ли это похоже на меня
Un cœur de rage et quelques sanglots rares
Сердце, полное ярости, и несколько редких всхлипов
En plein mouvement de toupie
В центре вращающегося волчка
On se rassure à tout prix
Мы успокаиваем друг друга любой ценой
On s’est remémoré la vie dès que la mort a tout pris
Мы вспомнили о жизни, как только смерть забрала все
On est trop jeunes donc on est une autre espèce pour eux
Мы слишком молоды, поэтому мы для них другой вид
Il ne faut pas que leur jugement touche ton âme poreuse
Их суждение не должно коснуться твоей пористой души
Laisse moi finir, là c’est mon tour, je dirais tout
Позволь мне закончить, теперь моя очередь, я скажу все
Si je devais définir l’amour je dirais, nous
Если бы мне пришлось определить любовь, я бы сказал: мы
Droit dans les yeux, je le vois déjà à travers toi
Глядя прямо тебе в глаза, я уже вижу ее сквозь тебя
Quand je l’imagine je vois le ciel à travers le toit
Когда я представляю это, я вижу небо сквозь крышу


Ça commence par des mots doux
Начинается со сладких слов
Ça finit par des coups bas
Заканчивается низкими ударами
Tu me fais jouer le mauvais rôle mais c’est pas toi le coupable
Ты делаешь Я играю роль злодея, но винить в этом не ты.
Si t’es pas là pour m’embrouiller s’il te plait laisse moi
Если ты здесь не для того, чтобы со мной связываться, пожалуйста, оставь меня в покое.
Mais sache que si j’étais un mec je voudrais être toi
Но знай, что если бы я был парнем, я бы хотел быть тобой.
Tu ne pourras jamais savoir ce que je ressens
Ты никогда не узнаешь, что я чувствую.
Même en posant ta main dix mille fois sur mon ventre
Даже если ты положите руку мне на живот десять тысяч раз.
Tu captes pas que l’engagement devra être absolu
Ты не понимаешь, что преданность должна быть абсолютной.
Oublies tes soirées, tes études et trouve un taff solide
Забудь о вечеринках, учебе и найди стабильную работу.
Tes certitudes sont papillons mais tes peurs restent chrysalides
Твои уверенности — бабочки в животе, а твои страхи — куколки.
Entends-tu ma détresse quand mes silences te crient à l’aide
Ты слышишь мою боль, когда мое молчание взывает о помощи?


Comme un silence vide qui bat son plein
Как пустое молчание, которое бьет свой собственный ритм.
Pourquoi tu pleures, je te l’ai dit, tu es un garçon bien
Почему ты плачешь? Я же тебе говорила, ты хороший парень.
C’était magique, on était jeunes puis d’un coup la machine beug
Это было волшебно, мы были молоды, а потом вдруг машина сломалась.
Là tu achètes des couches, hier c’était un sachet de beuh
Теперь ты покупаешь подгузники, а вчера это был пакетик травки.
Laisse-moi te parler de mes nausées matinales, de la fatigue, des maux de ventres, de mes seins qui me font mal, du regard de mon père vide qui ne voit qu’une fille perfide
Позволь мне рассказать тебе о моей утренней тошноте, усталости, ломоте. О моем животе, о ноющей груди, о пустом взгляде отца, который видит только коварную девушку.
Je dois me décider et les jours passent hyper vite
Мне нужно принять решение, и дни пролетают.
Parle-moi un peu de la soirée d’intégration
Расскажи мне немного о вечеринке по случаю знакомства.
Tu sais qu’on ne m’a pas invitée dû à ma réputation
Ты знаешь, меня не пригласили из-за моей репутации.
Toi tu t’en fous c’est moi qui suis d’une autre espèce pour eux
Тебе все равно, я отличаюсь от них.
Mais je ne t’en veux pas, les gens sont cons, tu assumeras pour deux
Но я тебя не виню, люди глупы, тебе придется нести бремя за нас обоих.
On sera les seuls témoins, je tairai tout
Мы будем единственными свидетелями, я буду молчать.
Si je devais définir l’amour je dirais, nous
Если бы мне пришлось определить любовь, я бы сказала: мы.
Droit dans les yeux, je me vois à travers toi
Глядя прямо тебе в глаза, я вижу свое отражение в тебе.
Quand je l’imagine je vois l’orage à travers le toit
Когда я это представляю, я вижу бурю сквозь крышу.
Смотрите так же

Boostee - Pop corn

Boostee - Paris Centre

Boostee - Lakota

Boostee - Feel Alone

Boostee - Rappelle moi

Все тексты Boostee >>>