Boris Mouton - ALLEZ CIAO - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Boris Mouton

Название песни: ALLEZ CIAO

Дата добавления: 09.03.2026 | 13:02:19

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Boris Mouton - ALLEZ CIAO

cllez ciao je me barre en vacances
Квох, пока, я уезжаю в отпуск
Passer du bon temps loin de la violence
Хорошо провести время вдали от насилия
Écouter la vie, les vagues, le vent comme en enfance
Послушать жизнь, волны, ветер, как в детстве
Fallait que je revienne à la base pour trouver mon calme et mes racines
Мне нужно было вернуться к своим корням, чтобы обрести покой и обрести покой
Fallait que je revienne
Мне нужно было вернуться
Capter l'essentiel
Чтобы понять, что действительно важно


J'ai poser mon pied,
Я ступил сюда,
Versé mes larmes
Пролил слезы
C'est ici que j'ai grandi
Здесь я вырос
Je suis parti longtemps
Меня долго не было
10 ans au moins
По меньшей мере 10 лет
Tu m'avais manquer
Я скучал по тебе


J'ai poser mon pied,
Я ступил сюда,
Versé mes larmes ouais
Пролил слезы, да
C'est ici que j'ai grandi
Здесь я вырос
Ici que je grandirai
Здесь я вырасту


J'ai retrouver mes traces
Я нашел путь обратно
À l'endroit où gamin j'ai surfer des vagues
К месту, где в детстве я катался на волнах
Pas loin de la plage où on couraient dans le sable
Недалеко от пляжа, где мы бегали по песку
Et qu'on choper les crabes,
И ловили крабов,
Quand à l'époque il y avais pas tout ces sharks
В те времена, когда не было всех этих акул


J'avais 7 ans j'habitais sur le port
Мне было 7 лет, я жил в порту
Sur un bateau avec ma mère et ma sœur
На лодке с матерью и сестрой После школы я бродил на улице
cprès les cours j'allais errer dehors
Катаясь на скейте по парковке часами
Skater le parking pendant des heures


У меня были длинные волосы и ничего в карманах
J'avais les cheveux long et rien dans les poches
Я мыл машины, чтобы купить скейтборды
Je laver des voitures pour m'acheter des boards
Папа сказал, что без усилий ничего не добьешься
Papa disais qu'on a rien sans effort
Думаю, именно это делает меня сильным сегодня
Je crois bien qu'aujourd'hui c'est ce qui fait ma force


ЗВОНИТЕ СИКО
cLLEZ CIcO
ЗВОНИТЕ ЗВОНИТЕ
cLLEZ cLLEZ
ЗВОНИТЕ СИКО
cLLEZ CIcO


Я стал другим человеком, но я все тот же
Je suis un nouvel homme mais je suis toujours le même
Я хотел бы добиться большего, но все осталось по-прежнему
J'aimerai faire mieux mais c'est toujours la même
Стресс, страх, давление, дилеммы
Le stress, la peur, les pressions, les dilemmes
Я сбился с пути, (О-О)
J'ai perdu le nord, (OH OH)
Погруженный во тьму, я сомневаюсь во всей своей жизни,
cllongé dans le noir, je questionne toute ma life,
Еще один день в одиночестве, сталкиваясь со всеми своими недостатками
Encore une journée solo face à toute mes failles
Моя голова в облаках (ах да)
J'ai la tête dans les nuages (ah ouais)
Да, моя голова в облаках (хм-хм)
Ouais j'ai la tête dans les nuages (hmm hm)


Я вырос где-то в другом месте, далеко от тебя
J'ai grandi ailleurs loin de chez vous
Мне приходилось работать долгие часы, считая каждую копейку, я не буду ждать, пока пройдут годы
J'ai dû taffer des heures, compter mes sous
Найду работу, чтобы обеспечить себе стабильную жизнь
J'attendrai pas que les années passent
Я закрываю глаза, сегодня лучше
Trouver un taff, pour une vie stable
Я сжимаю руки, молюсь о завтрашнем дне
J'ferme les yeux, aujourd'hui ça va mieux

J'ferme les mains, une prière pour demain
ЗВОНИТЕ СИКО

ЗВОНИТЕ СИКО
cLLEZ CIcO
ЗВОНИТЕ СИКО
cLLEZ cLLEZ
ЗВОНИТЕ СИКО
cLLEZ CIcO