BrainStorm, Каста - Про секс - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни BrainStorm, Каста - Про секс
За шкирку кошку держит кот,
A tomcat holds a cat by the scruff of the neck,
Дёргается он, она орёт.
He twitches, she screams.
Дворняги, задом-наперёд стоя,
Mongrels, standing backwards,
Слиплись, ну и в общем вот -
Stuck together, and so it goes -
Семьёй мы смотрим фильм, но есть запрет -
We're watching a movie as a family, but there's a ban -
Нельзя на поцелуи мне смотреть;
I'm not allowed to look at kisses;
И я воображал, закрыв глаза,
And I imagined, with my eyes closed,
Как он язык актрисе отгрызал.
How he bit off the actress's tongue.
Папа всему научил: как завязать шнурки,
Dad taught me everything: how to tie shoelaces,
Как мышцы нарастить при помощи двух гирь;
How to build muscle with two weights;
Когда всё злит вокруг, как быть мудрее мне;
When everything around me makes me angry, how to be wiser;
Но не сказал, как с подругой быть наедине.
But he didn't tell me how to be alone with a friend.
Со мной отцовский опыт, я готов:
I have my father's experience, I'm ready:
Заменить колесо, перебрать мотор,
Change a tire, overhaul an engine,
Развести костёр с подружкой летом;
Build a fire with a girlfriend in the summer;
Но так и не сказал, как развести её на это -
But he never told me how to get her to do it -
А так нуждался я в советах.
And I so needed advice.
Но, папа, почему ты мне не рассказывал про секс?
But, Dad, why didn't you tell me about sex?
Почему всегда только говорил про цех?
Why did you always talk about the workshop?
Папа, почему ты мне не рассказывал про секс?
Dad, why didn't you tell me about sex?
Почему всегда только говорил про цех?
Why did you always talk about the workshop?
Папа, почему ты мне не рассказывал про секс?
Dad, why didn't you tell me about sex?
Папа, почему ты мне не рассказывал про секс?
Dad, why didn't you tell me about sex?
Папа, почему ты мне не рассказывал про…
Dad, why didn't you tell me about...
— Пап, а что такое секс, это вкусно?
— Dad, what is sex? Is it delicious?
— А где ты это слово вообще нашёл?
— Where did you even find that word?
Рано тебе ещё — карапуз ты.
You're still too young—you're just a toddler.
— А-а-а, ну хорошо…
— Ah-ah-ah, well...
Пап, а детей приносит страус?
Dad, does an ostrich deliver babies?
— Аист! — Это правда? — А то!
— A stork! — Is that true? — Of course!
— А чем вы ночью с мамой занимались?
— What were you and Mom doing last night?
— Ты всё узнаешь потом.
— You'll find out all about it later.
Ну как мне сыну так сказать, что кавалер
Well, how can I tell my son that a gentleman
И дама могут, так сказать, преодолеть барьер?
And a lady can, so to speak, overcome the barrier?
Ни на латыни, ни на фене не пойдёт пример -
Neither Latin nor thieves will set an example—
Сам как-то всё поймёт, поступит в универ.
He'll figure it out on his own, and he'll get into university.
Надо б, конечно, протянуть руку помощи,
Of course, I should lend a helping hand,
А то он сам себе рука на этом поприще.
Otherwise, he's doing his own thing in this field.
Надо бы как-то рассказать, чё по чём вообще.
I should somehow explain what's what.
Рука и сердце было б делом самым стоящим!
A hand and a heart would be the most worthwhile thing!
Вот я и всё сказал, ну а что ещё?
Well, I've said it all, so what else?
Но, папа, почему ты мне не рассказывал про секс?
But, Dad, why didn't you tell me about sex?
Но, папа, почему ты мне не рассказывал про секс?
But, Dad, why didn't you tell me about sex?
Почему всегда только говорил про цех?
Why did you always only talk about the workshop?
Папа, почему ты мне не рассказывал про секс?
Dad, why didn't you tell me about sex?
Почему всегда только говорил про цех?
Why did you always only talk about the workshop?
Папа, почему ты мне не рассказывал про секс?
Dad, why didn't you tell me about sex?
Ты и провидец, ты и мудрец.
You are a seer, you are a sage.
Я только выполз, а ты уже здесь.
I only just crawled out, and here you are already.
Ты дал мне жизнь — запутанный квест!
You gave me life—a twisted quest!
Но, папа, почему ты мне не рассказывал про секс?
But, Dad, why didn't you tell me about sex?
Почему всегда только говорил про цех?
Why did you always only talk about the workshop?
Папа, почему ты мне не рассказывал про секс?
Dad, why didn't you tell me about sex?
Почему всегда только говорил про цех?
Why did you always only talk about the workshop?
Папа, почему ты мне не рассказывал про…
Dad, why didn't you tell me about...
Последние
Fountains of Wayne - City Folk Morning
Популярные
BIFFGUYZ feat. Bodya - Этой ночью будет жарко
Basic Boy x Thomas Mraz x JEEMBO - Ты снимаешь кимано
babek mamedrzaev - Ты читаешь Библию, а я Коран
babek mamedrzaev - У любви нет наций
Случайные
James Vincent McMorrow - Rising Water
Morphine Suffering - Новий фільм
The Weeknd - Life Of The Party
