ВАНТУЗ - ЧЕЛОВЕК ИЗ ДРУГОГО ВЕКА - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ВАНТУЗ

Название песни: ЧЕЛОВЕК ИЗ ДРУГОГО ВЕКА

Дата добавления: 10.08.2025 | 10:08:43

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ВАНТУЗ - ЧЕЛОВЕК ИЗ ДРУГОГО ВЕКА

Плетью бьет извозчик лошадь лошадь землю бьет копытом
The driver beats the horse with a whip, the horse beats the ground with its hoof
Позади в крытой карете сердце бьется в этот в ритм
Behind in the covered carriage the heart beats in this rhythm
На полу как самоцветы всюду битые бокалы
On the floor like gems everywhere broken glasses
Затихают разговоры и кураж теряют балы
Conversations die down and courage is lost points
Скалы скомканы как письма боль не выразить словами
Rocks are crumpled like letters pain cannot be expressed in words
Серпантин лихой дороги между гор и небесами
Serpentine of a dashing road between mountains and skies
Вверх уходим с сытым смехом до луны с холодным взглядом
Up we go with a well-fed laugh to the moon with a cold look
И побег может быть трусость как и следовать за стадом
And escape can be cowardice as well as following the herd
Если б была бы погоня кто-то крикнул бы по коням
If there was a chase someone would shout to the horses
И покой бы только снился всем бездельниками и соням
And peace would only be dreamed of by all the idlers and sleepyheads
Было б место тут для тайны она стала бы открыта
There would be a place here for a secret it would become open
Что б все волки были сыты и вражда была забыта
So that all the wolves would be well-fed and the feud would be forgotten
Потому не скрою цели сударь едет до обрыва
Therefore I will not hide the goal the gentleman rides to the cliff
Конь слепой извозчик пьяный если б знали дыбом грива
A blind horse, a drunk driver, if they knew his mane would stand on end
Покатился б как монета и упал на камни в воду
Would roll like a coin and fall on the stones in water
Где покой нашло бы тело не влияя на природу
Where the body would find peace without affecting nature


Человек из другого века но с того же простого теста
A man from another century but from the same simple dough
Ему чужды слова дискотека он не может найти себе места
The words disco are alien to him, he cannot find a place for himself
Он прошел через реку забвенья и томился на острове знаний
He crossed the river of oblivion and languished on the island of knowledge
Через пару земных поколений он вернулся на волю скитаний
After a couple of earthly generations, he returned to the freedom of wandering
В старом здании после ремонта где ожили ветшалые стены
In an old building after renovation, where the dilapidated walls came to life
Из под лака назад возвращают древесины тончайшие вены
From under the varnish, the thinnest veins of wood return back
Он идет в аскетических брюках на подошвах из мягкой резины
He walks in ascetic trousers on soft rubber soles
Мимо ярких витрин магазинов где застыли слепые личины
Past the bright shop windows where blind masks have frozen


Все носит отпечаток от зданий до перчаток
Everything bears an imprint from buildings to gloves
О качестве едином в союзе нерушимом
About quality united in an unbreakable union
Доверие к машинам быстрее чем к картинам
Trust in machines faster than in paintings
Растет исскуство взвесивши и приравнявши к минам
Art grows weighed and equated to mines
Принять эту действительность убить воображение
Accept this reality, kill the imagination
Растут из страха ноги у силы уважения
The legs of the power of respect grow out of fear
Хоть высмеяно полностью но сказано в пол голоса
Although ridiculed completely, but said in a low voice
По кругу замыкается на краю фото полоса
A strip of photos closes in a circle at the edge
Тут есть места с которых назад нету возврата
There is places from which there is no return
Товарищ на товарища доносит а не брата
A comrade informs on a comrade and not on a brother
Тут сильно спящим снится халва и пятилетка
Here, the deeply sleeping dream of halva and a five-year plan
С подошвы и до места где носится беретка
From the sole to the place where a beret is worn
Все правильно пошиты по одному лекалу
Everything is sewn correctly according to the same pattern
И толпы не завидуют любому уникалу
And the crowds do not envy any unique
Вся суета зомбирует на качество теорий
All the vanity zombifies the quality of theories
В серых тонах раскрашенных по контуру историй
In gray tones of stories painted along the contour


Мы поняли цену поступка когда наступила расплата
We understood the price of the act when the reckoning came
Эпоха опять умирала убита руками солдата
The era was dying again, killed by the hands of a soldier
По шею кровавые тени в шинелях шагают шеренгой
Bloody shadows in overcoats up to the neck walk in a row
Как будто бы запах шанели они уже стали легендой
As if the smell of Chanel they have already become a legend
Вы учите этому в школе не зная о связи событий
You teach this in school without knowing about the connection of events
История страха и боли соткана и тысячи нитей
The history of fear and pain is woven and thousands of threads
Вы видите это иначе фальшивку зовя настоящим
You see it differently, calling a fake the real
Им имени даже не дали и станет оно проходящим
They were not even given a name and it will become passing


Как ящур как эбола как СПИД которого не было
Like foot-and-mouth disease, like Ebola, like AIDS that did not exist
Как вера неверие прошло это все лицемерие
Like faith, unbelief has passed, all this hypocrisy
И время сомнения как будто бы знамение
And the time of doubt as if would be a sign
На противоположное меняет свое мнение
Changes its opinion to the opposite


Представь через двести проснутся и там не увидеть заката
Imagine in two hundred years they will wake up and there will be no sunset
С рожденья ослепшие дети земля как горящая вата
Children blinded from birth the earth is like burning cotton wool
И если плевать в настоящем что в будущем будет не важно
And if you don't care in the present what will happen in the future is not important
Глупцы вы по тонкому льду весною идете вальяжно
You fools walk leisurely on thin ice in the spring


Не самые счастливые но самые богатые
Not the happiest but the richest
Живыми не рожденными и мертвыми проклятые
Alive unborn and damned dead
О чем вы сидя в капсуле губами шевелите
What are you moving your lips about while sitting in a capsule
Чего же вы не тонете чего же не горите
Why aren't you drowning why aren't you burning
Когда вы понимаете что в данную минуту
When you understand that at this very moment
Вы времени не купите за старую валюту
You can't buy time for old currency
Простите преподобие похоже вы подобие
Forgive me, reverend, it seems you are a semblance
Табличка с вашим именем как будто бы надгробие
A plaque with your name is like a tombstone
Я человек из прошлого но я не изменился
I am a person from the past but I have not changed
Ты плохо сохранился я заново родился
You are poorly preserved, I was born again
Я знание ты повод ты лампочка я провод
I am knowledge, you are a reason, you are a light bulb, I am a wire
И тот кто тебе верил не более чем овод
And the one who believed you is nothing more than a gadfly
Мне надоело в прошлом наигранном и пошлом
I am tired of the feigned and vulgar past
Развязка очевидна в миру этом киношном
The denouement is obvious in this world cinematic
Вам тесно в этом коконе мне холоден бетон
You feel cramped in this cocoon, the concrete is cold to me
Хочу что б вы увидели кому достался трон
I want you to see who got the throne
Смотрите так же

ВАНТУЗ - Ангел

ВАНТУЗ - ДОРОГИ МОКНУТ

ВАНТУЗ - СОЛНЦЕ

ВАНТУЗ - ВОЗВРАЩЕНИЕ

ВАНТУЗ - РАССВЕТ

Все тексты ВАНТУЗ >>>