Ветхий Завет - Псалом 85 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Ветхий Завет - Псалом 85
1 Молитва Давида. Приклони, Господи, ухо Твое и услышь меня, ибо я беден и нищ.
1 David prayer. Take down, Lord, your ear and hear me, for I am poor and poverty.
2 Сохрани душу мою, ибо я благоговею пред Тобой; спаси, Боже мой, раба Твоего, уповающего на Тебя.
2 Save my soul, for I will revere before you; Save, my God, your servant, trusting you on you.
3 Помилуй меня, Господи, ибо к Тебе взываю каждый день.
3 Have mercy on me, Lord, for I appeal to you every day.
4 Возвесели душу раба Твоего, ибо к Тебе, Господи, возношу душу мою,
4 reassembled the soul of your servant, for I, my soul, ascend my soul,
5 ибо Ты, Господи, благ, и милосерд, и многомилостив ко всем, призывающим Тебя.
5 For you, Lord, the benefits, and merciful, and multi -ministry to everyone calling you.
6 Услышь, Господи, молитву мою и внемли гласу моления моего.
6 Hear, Lord, my prayer and heed the voice of my prayer.
7 В день скорби моей взываю к Тебе, потому что Ты услышишь меня.
7 On the day of my grief I appeal to you because you will hear me.
8 Нет между богами, как Ты, Господи, и нет дел, как Твои.
8 There is no between the gods, like you, Lord, and there are no things, like yours.
9 Все народы, Тобой сотворенные, придут и поклонятся пред Тобой, Господи, и прославят имя Твое,
9 All nations created by you will come and worship before you, Lord, and will glorify your name,
10 ибо Ты велик и творишь чудеса – Ты, Боже, один Ты.
10 For you are great and do miracles - you, God, are you alone.
11 Наставь меня, Господи, на путь Твой, и буду ходить в истине Твоей; утверди сердце мое в страхе имени Твоего.
11 instruct me, Lord, on your path, and I will go in your truth; Approval my heart in fear of your name.
12 Буду восхвалять Тебя, Господи, Боже мой, всем сердцем моим и славить имя Твoе вечно,
12 I will praise you, Lord, my God, with all my heart and praise the name forever,
13 ибо велика милость Твоя ко мне: Ты избавил душу мою от ада преисподнего.
13 For your mercy is great to me: you have delivered my soul from hell of the underworld.
14 Боже! Гордые восстали на меня, и скопище мятежников ищет души моей: не представляют они Тебя пред собою.
14 God! The proud rebelled at me, and the rebel of the rebels is looking for my soul: they do not imagine you before.
15 Но Ты, Господи Боже, щедрый и благосердный, долготерпеливый и многомилостивый, и истинный,
15 But you, Lord God, generous and benevolent, long -suffering and multi -mild, and true,
16 призри на меня и помилуй меня; даруй крепость Твою рабу Твоему и спаси сына рабы Твоей;
16 Give me and have mercy on me; Give your fortress to your servant and save your son’s servant;
17 покажи на мне знамение во благо, да увидят ненавидящие меня и устыдятся, потому что Ты, Господи, помог мне и утешил меня.
17 show me a sign for the good, may they see me and be ashamed, because you, Lord, helped me and comforted me.
Смотрите так же
Последние
Austin Wintory, Tripod feat. Anthony Rapp, Laura Bailey, Mary Elizabeth McGlynn - The Throne
Популярные
Валерий Малышев - Богородице, Богородице,матерь Света, Любви и Добра
Виталий Очиров - Хара харахчаан
Вера Полозкова - Он красивый, смешной, глаза у него фисташковые
Всё для тебя - Снова дни недели
Валерий Курас - Есть еще порох в пороховницах
Случайные
Half Man Half Biscuit - Ode To Joyce
Борис Акунин - Коронация, или последний из Романов
Операция пластилин - Вечный Кайф
иСо - Когда мы перестанем пить
