Ветл Удалых feat. Билли Ногами, Серёжа лес - Пассажир - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ветл Удалых feat. Билли Ногами, Серёжа лес

Название песни: Пассажир

Дата добавления: 17.04.2026 | 20:38:45

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ветл Удалых feat. Билли Ногами, Серёжа лес - Пассажир

Постигай свою природу у кострища мертвецов.
Understand your nature at the bonfire of the dead.
За зарплату на заводах продаётся прах отцов.
The ashes of your fathers are sold for wages at factories.
Несгибаются суставы параличного тебя,
The joints of your paralysis are stiff,
Кормят плохо, но друг друга с потрохами все едят.
They feed you poorly, but they still eat each other alive.
Мёртвый мусор остывает – он не вызовет наряд.
Dead trash is cooling – it won't call the police.
Не доел засохший ливер, не смотрел «Пусть говорят».
You haven't finished your dried liver, haven't watched "Let Them Talk."
За надорванною кожей что-то капает кап-кап,
Behind your torn skin, something drips, drip-drip,
И не важно: цунареф ты или ёбаный кацап.
And it doesn't matter whether you're a tsunaref or a fucking katsap.
Кровь смешается с землёю – побежит с травы роса.
Blood will mix with the earth – dew will run from the grass.
На конвейере у смерти спёртым воздухом дыши.
On the conveyor belt near death, breathe the stale air.
Головой в чужие окна – неспасённый «вечный жид».
Head out someone else's windows – an unsaved "eternal Jew."
Бог от трупа отделился – тело дохлое лежит.
God has separated from the corpse – the dead body lies.
Мы – системные ошибки языка тотальной лжи.
We are the systemic errors of the language of total lies.
Ждал всю жизнь, но не дождался – опоздавший пассажир.
Waited all my life, but never waited – a late passenger. With new knowledge always comes new torment.
С новым знанием всегда приходят новые муки.
The servants of the law are already at your door – knock-knock.
Слуги закона уже в твою дверь – туки-туки.
Thin arms are bound with a belt – so tight.
Ремнём перетянуты руки худые – так туго.
On a friend's labia
На губах половых у подруги
He left his mother's grandchildren.
Оставил маминых внуков.
In a jug – dead waters from unverified sources.
В кувшине – мёртвые воды из непроверенных источников.
The blood under his fingernails has dried,
Кровь под ногтями засохла,
Like that of old miners.
Как у старых забойщиков.
His voice was unintelligible –
Голос был неразборчив –
He kicked the ground.
Бил ногами по почве.
The skinny one leaned on:
Жирно наваливал тощий:
It's already night in Moscow!
На Москве уже ночь!
A defrauded shareholder pitched a tent in the forest.
Обманутый дольщик в лесу поставил палатку.
Made friends with Africa – now you can take a chocolate bar.
С Африкой подружились – теперь можно снять шоколадку.
Balloons float away into the clear sky.
Воздушные шарики улетают в ясное небо.
An apron pulled up – he shed a tear on the scum.
К верху задранный фартук – слезу уронил на боребух.
The brother goes every day as if on business.
Брательник каждый день идёт как на дело.
Matter is an evil thing, everything is twisted on his dick. The body's weight in material space is interesting –
Материя – злая штука, на хую всё вертела.
Dance on a rake, accepting voluntary slavery.
Интересен вес тела в материальном пространстве –
The system has never changed –
Танцуй на граблях, приняв добровольное рабство.
You're still a serf.
Никогда не менялся строй –
Bleeding, not with prayer –
Ты как раньше крепостной.
I'll raise a prayer for the repose of my soul.
Истёк кровью, не мольбой –
Poppies bloom by the lanterns,
Подниму за упокой.
May beetles underfoot
Цветёт мак у фонарей,
Dying in the foam of days –
Жуки майские под ногами
No need to follow us.
Умирают в пене дней –
Torment stifles the empty cry,
Не надо ходить за нами.
Flies tear away the carrion.
Муки душат крик пустой,
If I feel pain –
Мухи отрывают падаль.
Then it must be so.
Если я чувствую боль –
My forehead has opened – I've grown younger.
Значит, так оно и надо.
Rats await cold bodies.
Лоб открылся – помолодел.
Doves along the edge of the ice –
Ждут крысы холодных тел.
No trace of anyone.
Голуби по кромке льда –
I am a maple and a chestnut candle.
Никого нету следа.
I am an ocean tear.
Я – клён и свеча каштана.
Beneath the film – a cadaveric toxin,
Я – слеза океана.
You are not lying alone nearby.
Под плёнкой – трупный токсин,
You don't live – you fly to nowhere,
Рядом лежишь не один.
To the sky, but not a star. I sipped some bitterness—
Не живёшь – летишь в никуда,
The black blood of dead love.
На небо, но не звезда.
Inside—what can't be told
Горького пригубил –
And never forgotten.
Чёрная кровь мёртвой любви.
I've given—now it's time to take.
Внутри – что нельзя рассказать
This game has no end.
И никак нельзя позабыть.
A cold morning. People
Я отдал – теперь время брать.
So stupidly huddled in a corner.
Нет конца у этой игры.
I wish there was a miracle.
Холодное утро. Люди
I think—every bastard...
Так глупо забились в угол.
Хочется, чтоб было чудо.
Думаю – каждый ублюдок…