Canserbero - Ley del Hielo - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Canserbero - Ley del Hielo
Ya he contado bastante y no te encuentro, basta de este juego
Я насчитал достаточно, но всё ещё не могу тебя найти, хватит этой игры.
(Basta de este juego, basta de este juego ya)
(Хватит этой игры, хватит этой игры.)
Cierro los ojos y ahí estás, los abro y noto que estoy ciego
Я закрываю глаза, и вот ты здесь. Открываю их и понимаю, что слеп.
Cuando por fin te encuentro, trato de alcanzarte y nunca puedo
Когда я наконец нахожу тебя, я пытаюсь дотянуться до тебя, но не могу.
(Nunca puedo, trato de alcanzarte y nunca puedo)
(Никогда не могу, пытаюсь дотянуться до тебя, но не могу.)
Prometo portarme mejor, ya no me hagas la ley del hielo
Я обещаю вести себя лучше, больше не молчи.
Mientras dormía noté que me observabas
Пока я спал, я заметил, что ты наблюдаешь за мной.
Pero no entiendo por qué solo reías y no hablabas
Но я не понимаю, почему ты просто смеялся и не разговаривал.
No comprendo nada, mis hermanos se ven muy tristes
Я ничего не понимаю, мои братья выглядят такими грустными.
Y aunque estés en frente de ellos parece que te ignoraran
И хотя ты прямо перед ними, кажется, они тебя игнорируют.
Ey, ¿acaso es la ley del hielo?
Эй, это что, молчание?
Si es así prometo no pelear de nuevo y hacer mis deberes
Por favor dime que me quieres
Если так, обещаю больше не ссориться и делать уроки.
O no pararé de hacer berrinches tirado en el suelo
Пожалуйста, скажи, что любишь меня.
Perdón por desearte la muerte
Или я не перестану устраивать истерики на полу.
Aquella vez que en un regaño me pellizcaste muy fuerte
Прости, что желал твоей смерти.
Prometo hacer mis tareas y obedecerte
В тот раз, когда ты сильно меня ущипнул, когда ругал.
Pero no me asustes más, ¿dónde estás?, deja de esconderte
Я обещаю делать свои дела и слушаться тебя.
Ya he contado bastante y no te encuentro, basta de este juego
Но больше не пугай меня, где ты? Перестань прятаться.
(Basta de este juego, basta de este juego ya)
Я насчитал достаточно, и я не могу тебя найти, прекрати эту игру.
Cierro los ojos y ahí estás, los abro y noto que estoy ciego
(Прекрати эту игру, прекрати эту игру сейчас же.)
Cuando por fin te encuentro, trato de alcanzarte y nunca puedo
Я закрываю глаза, и вот ты, я открываю их и понимаю, что я слепой.
(Nunca puedo, trato de alcanzarte y nunca puedo)
Когда я наконец нахожу тебя, я пытаюсь дотянуться до тебя, но у меня ничего не получается.
Prometo portarme mejor, ya no me hagas la ley del hielo
(У меня ничего не получается, я пытаюсь дотянуться до тебя, но у меня ничего не получается.)
Ya mis hermanos no viven en esta casa
Я обещаю вести себя лучше, больше не молчи.
No entiendo qué pasa, papá comienza a verse extraño
Мои братья и сёстры больше не живут в этом доме.
Hace meses que no me abraza, actúa como si no estuvieras
Я не понимаю, что происходит, папа начинает вести себя странно.
Solo porque no hablas desde hace años
Он не обнимал меня месяцами, ведёт себя так, будто тебя нет.
¿O es que no entiendes que lo haces porque estás brava?
Просто потому, что ты годами не разговариваешь.
Por esas veces que de clases me escapaba
Или ты не понимаешь, что делаешь это, потому что ты... храбрый?
No comprendo nada, casi a diario me ve un doctor
Que dice que estoy mal aunque yo no siento ningún dolor
За те разы, когда я прогуливал занятия.
¿Y qué me dices de esa extraña mujer en tu cuarto
Я ничего не понимаю, я хожу к врачу почти каждый день.
Que me cree estúpido al decirme que te dio un infarto?
Кто сказал, что я болен, хотя я ничего не чувствую.
Ya estoy harto de que se haga pasar por ti
А что насчёт той странной женщины в твоей комнате?
Quiero que todo vuelva a ser como antes y se vaya de aquí
Кто считает меня глупым, раз я сказал, что у тебя был сердечный приступ? Мне надоело, что она притворяется тобой. Я хочу, чтобы всё вернулось на круги своя, и чтобы она ушла.
Las hojas del árbol de mi alma, todas se han ido
Листья на дереве моей души, они все исчезли.
Me niego a aceptar lo que me quieren hacer ver
Я отказываюсь принимать то, что они хотят, чтобы я увидел.
Todo esto que está pasando no tiene sentido
Всё, что происходит, не имеет смысла.
No hay motivo pa' aceptar lo que no puede ser
Нет причин принимать то, чего не может быть.
Y aunque a veces no entiendo por qué no está conmigo
И хотя иногда я не понимаю, почему её нет со мной.
Sigo creyendo que su razón ha de tener
Я всё равно верю, что у неё должна быть причина.
No puedo negar que estoy bastante confundido
Не могу отрицать, что я совершенно запутался.
Voy a encontrarla ahora mismo donde sea que esté
Я найду её прямо сейчас, где бы она ни была.
Voy a encontrarla ahora mismo donde sea que esté
Я найду её прямо сейчас, где бы она ни была.
Voy a encontrarla ahora mismo donde sea que esté
Я найду её прямо сейчас, где бы она ни была.
Las hojas del árbol de mi alma, todas se han ido
Листья на дереве моей души, они все исчезли.
Me niego a aceptar lo que me quieren hacer ver
Я отказываюсь принимать то, что они хотят, чтобы я увидел.
Todo esto que está pasando no tiene sentido
Всё, что происходит, не имеет смысла.
No hay motivo pa' aceptar lo que no puede ser
Нет причин принимать то, чего не может быть.
Y aunque a veces me pregunto por qué no está conmigo
И хотя иногда я задаюсь вопросом, почему её нет со мной.
Sigo creyendo que su razón ha de tener
Я всё равно верю, что у неё должна быть причина.
No puedo negar que estoy bastante confundido
Не могу отрицать, что я совершенно... В замешательстве
Voy a encontrarla ahora mismo donde sea que esté
Я найду её прямо сейчас, где бы она ни была.
Voy a encontrarla ahora mismo donde sea que esté
Я найду её прямо сейчас, где бы она ни была.
Voy a encontrarla ahora mismo donde sea que esté
Я найду тебя прямо сейчас, где бы ты ни был.
Ya he contado bastante y no te encuentro, basta de este juego
Я насчитал достаточно, и не могу тебя найти, хватит этой игры.
(Basta de este juego, basta de este juego ya)
(Хватит этой игры, хватит этой игры.)
Cierro los ojos y ahí estás, los abro y noto que estoy ciego
Я закрываю глаза, и вот ты здесь. Я открываю их и понимаю, что слеп.
Cuando por fin te encuentro, trato de alcanzarte y nunca puedo
Когда я наконец найду тебя, я попытаюсь дотянуться до тебя, но никогда не смогу.
(Nunca puedo, trato de alcanzarte y nunca puedo)
(Никогда не смогу, я попытаюсь дотянуться до тебя, но никогда не смогу.)
Si no apareces pronto juro que te buscaré en el cielo
Если ты скоро не появишься, клянусь, я буду искать тебя на небе.
Смотрите так же
Последние
QUATTROTEQUE, Tim Dian, ishoom - Drum and Meat
Ane Brun, Club Killers - Crawfish
Bersuit Vergarabat - Me duele festejar
Популярные
crystal castles - it fit when i was a kid smoke
Случайные
С тобой счастливым, знай я очень стал - Ваня лето 2013 август
Виктория Барладян - Ведь Ты живой
Джиджи и Максим Винтер - Порадуйся
Андрей Крячков - Тихий зимний вечер
