Caparezza - Azzera Pace - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Caparezza - Azzera Pace
Tu mi hai fatto al contrario, o dea
Ты сделала меня задом наперёд, о богиня. Каждый спор – испытание, испытание. Я Данте, которому неловко с Беа. Что, если не напрягаться, не творит. Эта Земля, что ты зовёшь миром или Геей. Она хочет обладать мной, да, но на коленях, мечеть. Я не меняю имя. Я произношу гласные наоборот: «UOIEA». К чёрту Ламбо, пространство Добло лучше. К чёрту Леонардо, я без ума от Жоана Миро. Я успешный рэпер, да, но задом наперёд. Я не с улицы, но знаю, что окажусь там. Если кто-то скажет: «У меня есть пёс, который мне как сын», я отвечу: «Да, ну, твой сын немного похож на пса».
Ogni discussione è un calvario, ordeal
Мне нравится эта желчь, которая пачкает глаз.
Sono Dante a disagio con Bea
Ты не представляешь, какой кайф это мне даёт.
Quello che se non è stressato, non crea
Дай мне совет, и я сделаю всё наоборот.
Questa Terra che tu chiami mondo o Gea
Разрушай. Хаос, я добровольцем.
Vuole avere me, sì, ma in ginocchio, moschea
Они скажут обо мне (ах).
Non cambio nomea
«Этот парень не знает покоя (ах).
Recito vocali al contrario, "UOIEA"
Этот парень сводит на нет советы, потому что делает всё наоборот.
Fanculo le Lambo, meglio lo spazio di una Doblò
Всё это запутано, внутри и снаружи черепа».
Fanculo Leonardo, io vado pazzo per Joan Miró
Они скажут обо мне (ах).
Sono un rapper di successo, sì, però al contrario
«Этот парень сводит на нет покой» (ах).
Io non vengo dalla strada ma so che ci finirò
Сегодня вечером я видел «Лицо со шрамом», это безумное дерьмо.
Se qualcuno dice, "Ho un cane che è come un figlio"
После пары кадров линкор ценится.
Controbatto, "Sì, beh, tuo figlio è un po' come un cane"
Дороже, чем золото с улиц.
Amo quella bile che tinge il bulbo oculare
Этими руками я поднял свои яйца с земли.
Non immagini il brivido che mi dà
Гордость за деньги, от которых я отказался, а не за те, что я взял.
Tu dammi un consiglio che farò il contrario
Когда я не жил в замке с двадцатью туалетами.
Gettare scompiglio, mi offro volontario
Сколько банальностей заполняет площади.
Diranno di me (ah)
Я сожалею, когда они заполняют тишину.
"Quel tipo non ha pace (ah)
Да, невежество пугает меня, я вижу, как оно распространяется.
Quel tipo azzera il consiglio perché fa il contrario
И оно сжигает всё, я вижу это, оно как лава.
È tutto un groviglio, fuori e dentro il cranio"
Я завидую твоему спокойствию, потому что ты следуешь кредо.
Diranno di me (ah)
А я спокоен перед каждой смертью Папы.
"Quel tipo azzera pace" (ah)
Я Единственный здравомыслящий человек в психушке,
Stasera ho visto Scarface, è una cagata pazzesca
Но я выгляжу как пьяный, когда ты остаёшься трезвым,
Dopo un paio di frame la corazzata s'apprezza
С твоими постоянными угрозами: «Вот увидишь, останешься один»,
Più che l'oro dalle strade
Веря, что это меня взволнует,
Con queste mani ho raccolto le mie palle da terra
Дай мне совет, и я сделаю наоборот,
L'orgoglio nei soldi che ho rifiutato piuttosto che in quelli presi
Сею хаос, я добровольцем,
Quando non abitavo un castello con venti cessi
Они скажут обо мне (ах),
Quante banalità riempiono le piazze
«У этого парня нет покоя (ах),
Rimpiango quando riempivano i silenzi
Этот парень отменяет советы, потому что делает наоборот,
Sì, mi fa paura l'ignoranza, lo vedo come dilaga
Всё это запутано, снаружи и внутри черепа»,
E brucia tutto, la vedo, è come di lava
Они скажут обо мне (ах),
Invidio te che sei sereno perché segui un credo
«Этот парень отменяет покой» (этот парень отменяет покой, этот парень отменяет покой),
Mentre io sono sereno ogni morte di Papa
Я боюсь Ковида и даже флешмобов,
Sono l'unico sano in un manicomio
И прямых эфиров, и самодовольства,
Ma sembro quello ubriaco con te che rimani sobrio
Я молчу, внутри группа «Мариачи»,
Con te che minacci sempre: "Vedrai che rimarrai solo"
Там в интернете каждый маэстро — До Насименто,
Credendo che questo mi impensierirà
У меня нет покоя, но успокойся, мне не нужна помощь,
Tu dammi un consiglio che farò il contrario
Пока твоя одержимость — быть слугой Плутона,
Gettare scompiglio, mi offro volontario
Ты плачешь. Бюллетени, ты считаешь себя умным. Твоё нытьё — привилегия, я голосую за его уничтожение. Я питаю своё самолюбие. Ты питаешь логотипы в витринах. Ты найдёшь меня везде, кроме Виа делла Спига. Хотя, с потомством, ищущим корм для птиц. Но иногда я возвращаюсь по своим следам. Я бы сделал это с полураспухшими конечностями. Лучше быть номером, чем номером один, как многие.
Diranno di me (ah)
"Quel tipo non ha pace (ah)
Дайте мне совет, и я сделаю всё наоборот. Сею хаос, я добровольцем. Они скажут обо мне (ах).
Quel tipo azzera il consiglio perché fa il contrario
«Этому парню нет покоя». (ах).
È tutto un groviglio, fuori e dentro il cranio"
Дайте мне совет, и я сделаю всё наоборот. Сею хаос, я добровольцем. Они скажут обо мне (ах).
Diranno di me (ah)
«Этому парню нет покоя». (ах).
"Quel tipo azzera pace" (quel tipo azzera pace, quel tipo azzera pace)
Этот парень отменяет советы, потому что делает всё наоборот.
Io temo il Covid e pure i flash-mob
Всё это — клубок, внутри и снаружи черепа».
E le dirette e l'autocompiacimento
Они скажут обо мне (ах).
Resto silente, banda Mariachi dentro
«Этот парень отменяет мир" (этот парень отменяет мир, тот парень отменяет мир)
Lì nel web ogni maestro è Do Nascimento
Non ho pace ma tranquillo, non mi serve aiuto
Finché avrai come pallino far da servo a Pluto
Strappi schede elettorali, ti credi astuto
La tua lagna è un privilegio, voto per distruggerlo
Io sto nutrendo la mia stima
Tu stai nutrendo i loghi nelle vetrine
Mi trovi ovunque, tranne che in Via della Spiga
Con i rampolli alla ricerca di becchime, però, però
Però a volte ritorno sui miei passi
Lo farei con gli arti mezzi tumefatti
Meglio essere un numero che il numero uno come tanti
Tu dammi un consiglio che farò il contrario
Gettare scompiglio, mi offro volontario
Diranno di me (ah)
"Quel tipo non ha pace" (ah)
Tu dammi un consiglio che farò il contrario
Gettare scompiglio, mi offro volontario
Diranno di me (ah)
"Quel tipo non ha pace (ah)
Quel tipo azzera il consiglio perché fa il contrario
È tutto un groviglio, fuori e dentro il cranio"
Diranno di me (ah)
"Quel tipo azzera pace" (quel tipo azzera pace, quel tipo azzera pace)
Смотрите так же
Caparezza - Jodellavitanonhocapitouncazzo
Последние
El Legado de Cruz - Prefiero las Caguamas
Blind Alex Komso - Девушка подсолнух
Michael W. Smith - You Are The Fire
Shawn James - The Curse of the Fold
Популярные
crystal castles - it fit when i was a kid smoke
Случайные
Matchbook Romance - Shadows Like Statues
Dzieciuki - Песьня пра гарадзенскага гастарбайтэра
74746748684748457478584юра - 987978978978978978978986776463533747453537585634586946363
