Caprice - 18 ans - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Caprice

Название песни: 18 ans

Дата добавления: 10.03.2026 | 21:12:21

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Caprice - 18 ans

Parfois j'ai peur
Порой мне страшно:
D'être une gosse en pleine erreur
Страшно быть всего лишь ребенком, совершающим ошибки;
De suivre bêtement des choix que d'autres voulaient pour moi
Страшно слепо следовать по пути, который выбрали для меня другие;
De ne pas écouter vraiment
Страшно по-настоящему не слышать,
Pas exaucer vraiment
По-настоящему не внимать тому,
Ce que ma voix d'enfant me hurle derrière le mur des grands
О чем кричит мне мой «внутренний ребенок» из-за стены взрослости.


Tumulte
Смятение.
Je nage en plein dedans à l'âge de jouer les adultes
Я плыву сквозь него — в том возрасте, когда, казалось бы, уже пора «играть взрослого».
Me demande ce que je veux vraiment errer ou aller de l'avant
И я задаюсь вопросом: чего же я хочу на самом деле? Бесцельно дрейфовать по течению
Vers mes rêves d'enfant
Или же двигаться вперед —

Навстречу мечтам моего детства?
J'en meurs d'envie mais me noie dans un océan de doutes et de tourments

Faut gagner de l'argent, Faut rassurer parent
Я всем сердцем рвусь к ним, но тону в океане сомнений и душевных мук.
Faut assurer, mais chut ! Ne pas être véhément
«Ты должен зарабатывать деньги! Ты должен успокоить родителей!
Les cris, c'est silencieusement
Ты должен оправдать ожидания!» — но тише! Не смей шуметь!
La vie si t'as le temps
Твой крик должен быть безмолвным.
Depuis quand tu feras c'que tu veux quand tu seras grand ?
Такова жизнь — если, конечно, у тебя вообще есть на нее время.

С каких это пор стало правдой утверждение, что «когда вырастешь», сможешь делать всё, что захочешь? Я возвращаюсь в свои 18 лет...
Revenir à mes 18 ans
Вижу себя в те беззаботные дни,
Me voir dans l'insouciance
В коридорах старшей школы... о-и-о!
Dans les couloirs du lycée oh i oh
Я возвращаюсь в свои 18 лет...
Revenir à mes 18 ans
И всем сердцем, всей душой
En mon âme et conscience
Мечтаю стать Бейонсе... о-о-о... нет-нет-о!
Je rêvais d'être Beyoncé oh oh oh oh oh oh oh no no oh


Почему так трудно быть самим собой? Почему так сложно делать собственный, подлинный выбор?
Pourquoi c'est dur d'être soi, de faire de vrais choix
Большинство из нас так и не решаются сделать этот чертов шаг — тот самый, что мог бы привести нас к Граалю,
Pour la plupart on ne le fait pas ce putain de pas qui pourrait nous mener au graal
По-настоящему напитать наши души.
Régaler notre âme
Кажется, что обретение счастья в любимом деле порой может причинять боль.
On dirait qu'être heureux dans ce qu'on fait, ça peut faire mal


Я вижу слишком много несчастных людей — тех, кто закрыл глаза на собственные желания.
Je vois trop de gens malheureux, yeux fermés sur leurs vœux
Они словно блуждают во сне, проходя мимо самих себя.
Comme dans leurs rêves trébuchent et marchent à côté d'eux
Словно они уже попрощались с тем, кем являются на самом деле,
A croire qu'ils se sont dit adieu
И отдали всё на волю Божью.
Ont tout remis à Dieu
Чувство внутренней пустоты — это нечто гораздо худшее, чем просто отсутствие радости.
Se sentir vide c'est pire que mieux


Я наблюдаю, как мои родители теряют самих себя, работая без передышки.
Je vois mes vieux s'oublier, travaillant tout le temps
Их увлечения угасают, а темные круги под глазами становятся всё глубже.
Leur passe temps diminuer, leurs cernes grandissantes
Какой смысл выжимать из себя все соки лишь для того, чтобы прожить жизнь впустую?
A quoi bon se saigner pour vivre vainement
Неужели именно этому учат в старшей школе — тому, как по-настоящему растратить свою жизнь? Возвращаюсь в те времена, когда мне было 18
Est-il enseigné au lycée de se gâcher vraiment
Вижу себя в свои беззаботные дни

В коридорах старшей школы — о-и-о
Revenir à mes 18 ans
Возвращаюсь в те времена, когда мне было 18
Me voir dans l'insouciance
Всем сердцем и душой
Dans les couloirs du lycée oh i oh
Я мечтала стать Бейонсе — о-о-о... не-не-о
Revenir à mes 18 ans

En mon âme et conscience
Возвращаюсь в те времена, когда мне было 18 (О, возвращаюсь в те времена, когда мне было 18 — о-о-о)
Je rêvais d'être Beyoncé oh oh oh oh oh oh oh no no oh
Вижу себя в свои беззаботные дни

В коридорах старшей школы — о-и-о
Revenir à mes 18 ans (Oh revenir à mes 18 ans oh oh oh oh )
Возвращаюсь в те времена, когда мне было 18
Me voir dans l'insouciance
Всем сердцем и душой
Dans les couloirs du lycée oh i oh
Я уже хотела петь — о-о-о...
Revenir à mes 18 ans

En mon âme et conscience
Я уже хотела петь — э-э-э
Je voulais déjà chanter oh oh oh oh oh oh oh


У-у-у...
Je voulais déjà chanter eh eh eh


У-у-у...
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh oh

Ouh ouh ouh oh
Смотрите так же

Caprice - Philomel, With Melody

Caprice - Колыбельная

Caprice - Баллада о Берене и Лютиэн

Caprice - Beautifull Prince

Caprice - Феечки супер

Все тексты Caprice >>>