Carike Keuzenkamp - Die Ystertrein - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Carike Keuzenkamp - Die Ystertrein
In die Noordkaap waar die Rooisand lê, en yster ongemyn
В Северном Кейпе, где лежит Ройзанд, и железо не добывают,
Waar kameeldoring en ganna groei, begin 'n baie lang spoor lyn
Где растут верблюжья колючка и ганна, начинается длинная железная дорога,
Deur die stowwe van die Boesmanland deur Namakwaland loop hy
Сквозь пыль Бушменленда, через Намакваленд, она бежит,
Waar die ruimtes van die Knersvlakte die Bokkeveld berge sny
Где просторы Кнерсфлакте прорезают горы Боккевельд,
Oor die lang lang brugby Koekenaap waar die Sandveld boere saai
Через длинный мост в Коекенаапе, где сеют фермеры Сандвельда,
Al langs die see by Lambertsbaai tot binne in Saldanhabaai
Вдоль всего моря у залива Ламбертс в залив Салданья,
Die drywers van die ystertrein is manne na my hart
Машинисты железного поезда – люди по моему сердцу,
Wat dag en nag die duisend myl se yster spore tart
Кто день и ночь смело проходит тысячи миль железных путей,
As die een aflaai kom 'n ander aan, word 'n nuwe vrag gelaai
Когда один разгружается, другой прибывает, загружается новый груз,
Gou aflaai op die uitvoer kaai, dan vinnig weer laat waai
Быстро разгружаются на экспортном причале, а затем быстро снова выпускают его,
Maar almal baat as die ysterraad hul uitvoer tjekkie kry
Но все выигрывают, когда железный совет получает свой экспортный чек.
Dis die stad se geld wat baie help om inflasie te bestry
Именно городские деньги очень помогают бороться с инфляцией,
Dis die baie trokke trein op die lang spoor lyn, dis die erts trein swaar gelaai
Это множество грузовиков на длинной железнодорожной линии, это тяжело нагруженный поезд с рудой,
Dis 'n baie lang kyk voor sy angel wyk, tussen Session en Saldanhabaai
Это очень долгий взгляд, прежде чем его боль утихнет, между Сессией и Салданья-Бей
Dis die sakke-pakke trein bok bok staan styf, hoeveel trokke op jou lyf
Это вьючный поезд, олень-олень стоит, сколько вагонов на твоём теле?
Dis die uitvoer trein van die ystermyn, dis 'n wag-'n-bietjie lang kyk trein
Это экспортный поезд из железной шахты, это поезд, который нужно немного подождать.
Dis die baie trokke trein op die lang spoor lyn, dis die erts trein swaar gelaai
Это много грузовиков на длинной линии, это тяжело нагруженный поезд с рудой.
Dis 'n baie lang kyk voor sy angel wyk, tussen Session en Saldanhabaai
Это очень долгий взгляд, прежде чем его жало улетит, между Сессией и Салданья-Бей.
Dis die sakke-pakke trein bok bok staan styf, hoeveel trokke op jou lyf
Это вьючный поезд, олень-олень стоит, сколько вагонов на твоём теле?
Dis die uitvoer trein van die ystermyn, dis 'n wag-'n-bietjie lang kyk trein
Это экспортный поезд из железной шахты, это поезд, который нужно немного подождать.
Dis die uitvoer trein van die ystermyn, dis 'n wag-'n-bietjie lang kyk trein
Это вьючный поезд, олень-олень стоит, сколько вагонов на твоём теле?
Dis die sakke-pakke trein bok bok staan styf, hoeveel trokke op jou lyf
Это экспортный поезд из железной шахты, это поезд, который нужно немного подождать.
Dis die uitvoer trein van die ystermyn, dis 'n wag-'n-bietjie lang kyk trein
Смотрите так же
Carike Keuzenkamp - Dis 'N Land
Carike Keuzenkamp - Pappa Charlie
Carike Keuzenkamp - Dom Diedelie Dom
Carike Keuzenkamp - Soetfontein
Все тексты Carike Keuzenkamp >>>