Carmen Consoli - Novembre '99 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Carmen Consoli - Novembre '99
Ti sembrerò nostalgica
Я могу показаться тебе ностальгичной —
Metereopatica quanto basta
Ровно настолько, чтобы быть во власти погоды.
Ti sembrerò una donna da niente
Я могу показаться женщиной, не имеющей значения —
Facili lacrime poca pazienza
Легко проливающей слезы, лишенной терпения.
Comprendere che sono un pezzo di marmo
Осознавая, что я — лишь глыба мрамора,
La noia devasta la volontà di cambiare
Я чувствую: скука губит волю к переменам.
Dovrei rivalutare tutto dal principio
Мне следовало бы переосмыслить всё с самого начала,
Trovare la forza e l'audacia per farlo
Найти для этого силы и дерзость.
So già che
Я уже знаю:
Per un momento sarà pieno inverno
На какое-то мгновение наступит глухая зима.
Per un momento sarà pieno inverno
На какое-то мгновение наступит глухая зима.
Ti sembrerò incoerente
Я могу показаться тебе непоследовательной —
Poco affidabile inconsistente
Ненадежной, лишенной глубины.
Ti sembrerò un'emerita idiota
Я могу показаться полнейшей дурой —
Facili entusiasmi improvvisi avvilimenti
Легко загорающейся энтузиазмом, склонной к внезапному отчаянию.
Domandami ancora una volta se piango
Спроси меня еще раз: плачу ли я?
Se ogni equilibrio si è rotto nuovamente
Не рухнуло ли вновь всё мое равновесие?
Dovrei rivalutare tutto dal principio
Мне следовало бы переосмыслить всё с самого начала,
Trovare la forza e l'audacia per farlo
Найти для этого силы и дерзость.
So già che
Я уже знаю:
Per un momento sarà pieno inverno
На какое-то мгновение наступит глухая зима.
Per un momento sarà pieno inverno
На какое-то мгновение наступит глухая зима.
Dovrei rivalutare tutto dal principio
Мне следовало бы переосмыслить всё с самого начала,
Trovare la forza e l'audacia per farlo
Найти для этого силы и дерзость.
So già che
Я уже знаю:
Per un momento sarà pieno inverno
На какое-то мгновение наступит глухая зима.
Per un momento sarà pieno inverno
На какое-то мгновение наступит глухая зима.
Sento che non ho un sostegno sicuro
Я чувствую, что лишена твердой опоры под ногами.
Forse prima o poi perderò l'amore
Возможно, рано или поздно я утрачу свою любовь —
Per le piccole cose
Любовь к мелочам,
L'odore di un novembre che muore
К аромату уходящего ноября.
Ti sembrerò nostalgica
Я могу показаться тебе ностальгичной.
Смотрите так же
Carmen Consoli - Mandaci Una Cartolina
Carmen Consoli - Mulini A Vento
Carmen Consoli - Venti Del Nord
