Charles Aznavour - Dolores - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Charles Aznavour - Dolores
Sans doute je ne serais pas qui je suis
Возможно, я бы не был тем, кто я есть
Je ne serais pas où j'en suis
Я бы не был там, где я сегодня
Si je n'avais jamais connu Dolorès
Если бы я никогда не встретил Долорес
Sans doute je n'aurais jamais réussi
Возможно, я бы никогда не добился успеха
Je n'habiterais pas Passy
Я бы не жил в Пасси
Si je n'avais jamais connu Dolorès
Если бы я никогда не встретил Долорес
Pour elle
Ради нее
Il me tardait d'être vainqueur
Я жаждал победы
Pour elle
Ради нее
Je me suis durci jusqu'au cœur,
Я закалил себя до глубины души,
Jusqu'au cœur
До глубины души
Sans doute, je n'avais rien d'un ambitieux
Возможно, я совсем не был амбициозен
En aurais-je été moins heureux
Был бы я менее счастлив
Si je n'avais jamais connu Dolorès
Если бы я никогда не встретил Долорес
Sans doute me serait-il même arrivé
Возможно, я бы даже проводил время в мечтах
De passer mon temps à rêver
Если бы я никогда не встретил Долорес
Si je n'avais jamais connu Dolorès
Возможно, я бы жил простой и нормальной жизнью
Sans doute j'aurais vécu simple et normal
Я бы не причинил столько вреда
Je n'aurais pas fait tant de mal
Если бы я никогда не встретил Долорес
Si je n'avais jamais connu Dolorès
Ради нее
Pour elle
Я узнал истинную ценность людей
J'ai su ce que valaient les gens
Ради нее
Pour elle
Я узнал силу денег
J'ai su ce que pouvait l'argent
Всех денег
Tout l'argent
Возможно
Sans doute
У меня не было бы столько миллионов
Je n'aurais pas tant de millions
Но у меня были бы некоторые иллюзии
Mais j'aurais quelques illusions
Если бы я никогда не знал Долорес
Si je n'avais jamais connu Dolorès
Мой путь
Ma route
Иногда он теряется на мгновение
Va parfois se perdre un instant
В некоторых Тихий и очаровательный уголок
Dans quelque coin calme et charmant
Где мне удаётся забыть Долорес
Où je parviens à oublier Dolorès
Я слушаю
J'écoute
Пение птиц в лесу
Le chant des oiseaux dans les bois
И это напоминает мне о прошлом
Et ça me rappelle autrefois
Прекрасные весенние цветы перед Долорес
Les merveilleux printemps d'avant Dolorès
Я люблю её
Je l'aime
И с тех пор, как она меня покинула
Et depuis qu'elle m'a quittée
Именно ей я отомщу
C'est d'elle, que je me venge en vérité
Без жалости
Sans pitié
Никто
Personne
Не узнает, сколько я страдал
Ne saura combien j'ai souffert
Я всего лишь озлобленный человек
Je ne suis plus qu'un homme amer
Вот что Долорес из меня сделала
Voilà tout ce qu'a fait de moi Dolorès
Но если бы завтра я снова нашёл Долорес
Mais si demain je retrouvais Dolorès
Я прекрасно знаю, что принял бы Долорес обратно
Je sais bien que je reprendrais Dolorès
Смотрите так же
Charles Aznavour - Je T'attends
Charles Aznavour - Tous Les Visage De L'amour
Charles Aznavour - Вечная любовь
Charles Aznavour - Mourir d'aimer
Все тексты Charles Aznavour >>>
Последние
Nerd Connection - Been This Way
Parazitii feat. Andrei Gheorghe - Dreptul la replica
Skinny Buay, Pidiel, Sudamery Jane's - Kiss
Популярные
crystal castles - it fit when i was a kid smoke
Случайные
Unknown Songbird - Crossing Field
Marselle - Она просто делает меня счастливым
Twisted Sisters - We're Not Gonna Take It
