Corine - Je danse le mia - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Corine - Je danse le mia
Ah, tu es fada je crains dégun
Ах, ты глупый, я боюсь, ты глупый
Je vous prends tous ici, un par un!
Я отведу вас всех сюда, одного за другим!
Au début des années 80, je me souviens des soirées
В начале 80-х я помню вечера
Où l'ambiance était chaude et les mecs rentraient
Где атмосфера была жаркой и ребята возвращались домой
Stan Smith aux pieds le regard froid
Стэн Смит на ногах с холодным взглядом
Ils scrutaient la salle le trois-quart en cuir roulé autour du bras
Они осматривали комнату, обхватив руки кожаными три четверти.
Ray Ban sur la tête survêtement Tacchini
Спортивный костюм через голову Ray Ban Tacchini
Pour les plus classes les mocassins Nébuloni
Для самых стильных: мокасины Nébuloni.
Dès qu'ils passaient Cameo, Midnight Star
Как только они сыграли Камею, Полуночную Звезду
SOS, Band Delegation ou Shalamar
SOS, Делегация группы или Шаламар
Tout le monde se levait des cercles se formaient
Все встали, образовались круги
Des concours de danse un peu partout s'improvisaient
Танцевальные конкурсы почти везде импровизировались.
Je te propose un voyage dans le temps, via planète Marseille, je danse le Mia
Предлагаю вам путешествие во времени, через планету Марсель, я танцую Мию
Hey DJ mets nous donc du Funk, que je danse le Mia (je danse le Mia)
Эй, диджей, давай сыграем фанк, позволь мне потанцевать Миа (я танцую Миа)
Fais pousser le Pioneer à fond qu'on danse le Mia (je danse le Mia)
Включите Pioneer на полную мощность, и мы станцуем Мию (я танцую Мию).
Ce soir les bagues brilleront, on danse le Mia (je danse le Mia)
Сегодня вечером кольца будут сиять, мы танцуем Миа (я танцую Миа)
Hey DJ mets-nous donc du Funk, je danse le Mia
Эй, диджей, включи нам фанк, я буду танцевать Миа.
Je danse le Mia jusqu'à ce que la soirée vacille
Я танцую Миа, пока вечер не угаснет.
Une bagarre au fond et tout le monde s'éparpille
Драка внизу и все разбегаются
On râlait que c'était nul que ça craignait
Мы жаловались, что это плохо, что это отстой
Le samedi d'après on revenait tellement qu'on s'emmerdait
В следующую субботу мы вернулись настолько, что нам было скучно.
J'entends encore le rire des filles
Я до сих пор слышу смех девушек
Qui assistaient au ballet des Renault 12 sur le parking
Кто присутствовал на балете Рено 12 на стоянке
A l'intérieur, pour elles c'était moins rose
Внутри для них было не так радужно
Oh cousine, tu danses ou je t'explose?
О, кузен, ты танцуешь или я тебя взорву?
Voilà comment tout s'aggravait en un quart-d'heure
Вот так за четверть часа все стало еще хуже
Le frère rappliquait "oh, comment tu parles à ma sœur?"
Брат сказал: «О, как ты разговариваешь с моей сестрой?»
Viens avec moi, on va se filer
Пойдем со мной, мы ускользнем
Tête à tête je vais te fumer derrière les cyprès
Один на один я тебя выкурю за кипарисами
Et tout s'arrangeait ou se réglait à la danse
И все было устроено или решено на танце
L'un disait "fils t'y as aucune chance!"
Один сказал: «Сынок, у тебя нет шансов!»
Eh les filles, mes chaussures brillent, hop un tour je vrille
Эй, девчонки, мои туфли блестящие, прыгайте, я кручусь
Je te bousille, tu te rhabilles et moi je danse le Mia
Я тебя трахаю, ты одеваешься, и я танцую Миа
Comme les voitures c'était le défi, KUX 73 JM 120 mon petit
Как и автомобили, это был вызов, KUX 73 JM 120, мой малыш.
Du grand voyou à la plus grosse mauviette
От большого бандита до самого большого слабака
La main sur le volant avec la moquette
Рука на руле с ковром
Pare-soleil Pioneer sur le pare-brise arrière
Солнцезащитная шторка Pioneer на заднем стекле.
Dédé et Valérie écrit en gros "sur mon père!"
Деде и Валери пишут большими буквами: «Моему отцу!»
La bonne époque où on sortait la douze sur magic touch
Хорошие времена, когда мы выпустили двенадцать на Magic Touch
On lui collait la bande rouge à la Starsky et Hutch
Мы наклеили на него красную полоску, как Старски и Хатч.
J'avais la nuque longue Eric aussi Malek coco
У меня была длинная шея, Эрик и Малек Коко.
La coupe à la Marley, Pascal était rasta
Вырез Марли, Паскаль был раста
Des afros sur François et Joe déjà à la danse à côté d'eux
Афрос на Франсуа и Джо уже танцуют рядом с ними
Personne ne touchait une bille, je le Mia
Никто не трогал мрамор, я, Миа.
Hey DJ mets nous donc du Funk, que je danse le Mia (je danse le Mia)
Эй, диджей, давай сыграем фанк, позволь мне потанцевать Миа (я танцую Миа)
Fais pousser le Pioneer à fond qu'on danse le Mia (je danse le Mia)
Включите Pioneer на полную мощность, и мы станцуем Мию (я танцую Мию).
Ce soir les bagues brilleront, on danse le Mia (je danse le Mia)
Сегодня вечером кольца будут сиять, мы танцуем Миа (я танцую Миа)
Hey DJ mets-nous donc du Funk, je danse le Mia
Эй, диджей, включи нам фанк, я буду танцевать Миа.
(Que je danse le Mia)
(Что я танцую Миа)
Et toi, tu danses le Mia?
А ты танцуешь Мию?
(Pour danser le Mia)
(Чтобы танцевать Миа)
Ah, ouais, je danse le Mia
Ах, да, я танцую Миа
(Pour danser le Mia) yeah
(Чтобы танцевать Миа) да
(Hey DJ mets nous donc du Funk, que je danse le Mia)
(Эй, диджей, давай сыграем фанк, позволь мне потанцевать Мию)
Je danse le Mia
Я танцую Миа
Je danse le Mia
Я танцую Миа
Je danse le Mia, pas de pacotille
Я танцую Миа, никакого барахла
Chemise ouverte, chaîne en or qui brille
Расстегнутая рубашка, сияет золотая цепочка.
Des gestes lents, ils prenaient leur temps pour enchaîner
Медленные жесты, они не торопились следовать
Les passes qu'ils avaient élaborées dans leur quartier
Проходы, которые они разработали в своем районе
C'était vraiment trop beau
Это было действительно слишком красиво
Un mec assurait tout le monde criait "ah oui minot!"
Парень заверил всех, крича: «Ах, да, малыш!»
La piste s'enflammait et tous les yeux convergeaient
Трек зажегся и все взгляды сошлись
Les différences s'effaçaient et les rires éclataient
Разногласия исчезли, и разразился смех.
Beaucoup disaient que nos soirées étaient sauvages
Многие говорили, что наши вечера были дикими
Et qu'il fallait rentrer avec une batte ou une hache
И что тебе пришлось прийти домой с битой или топором
Foutaises, c'étaient les ragots des jaloux
Чушь собачья, это были сплетни ревнивых
Et quoi qu'on en dise, nous on s'amusait beaucoup
И что бы кто ни говорил, нам было очень весело
Aujourd'hui, encore on peut entendre des filles dire
Сегодня вы все еще можете услышать, как девушки говорят
"Aïaaaah, IAM, ils dansent le Mia!" (Je danse le Mia)
«Ааааа, ЯМ, они танцуют Мию!»(Я танцую Миа)
Hey DJ mets nous donc du Funk, que je danse le Mia (je danse le Mia)
Эй, диджей, давай сыграем фанк, позволь мне потанцевать Миа (я танцую Миа)
Fais pousser le Pioneer à fond qu'on danse le Mia (je danse le Mia)
Включите Pioneer на полную мощность, и мы станцуем Мию (я танцую Мию).
Ce soir les bagues brilleront, on danse le Mia (je danse le Mia)
Сегодня вечером кольца будут сиять, мы танцуем Миа (я танцую Миа)
Hey DJ mets-nous donc du Funk, je danse le Mia (je danse le Mia)
Эй, диджей, включи нам фанк, я танцую Миа (я танцую Миа)
Смотрите так же
Последние
iMeol - Under the Stars of All Saints
Смешарики - это системный блок
Саша Хендрикс feat. Babken - Загадал
Популярные
crystal castles - it fit when i was a kid smoke
Случайные
