DJ Snake, Sheck Wes feat. Offset, 21 Savage, Gucci Mane - Enzo - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни DJ Snake, Sheck Wes feat. Offset, 21 Savage, Gucci Mane - Enzo
No sé por dónde empezar
Я не знаю с чего начать.
(This is the Remix, Sonny & Vaech)
(Это ремикс, Сонни и Ваех)
Esta confesión
Это признание
(Dynell)
(Дайнелл)
No fue un error
Это не было ошибкой.
Todo cambió, era tú y yo
Все изменилось, остались ты и я.
Bailamos hasta robarte ese beso (ay-ay, eh)
Мы танцевали, пока не украли у тебя этот поцелуй (ай-ай, эх)
Escuché una voz
Я услышал голос
Dentro de mi corazón
В моем сердце
Y hoy aquí te vengo a decir
И сегодня я пришел сюда, чтобы рассказать вам
Estoy enamorado
Я влюблен
Enamorado, no sé qué tú me has dado
В любви я не знаю, что ты мне дал.
Me tienes flechado desde que te vi
Ты сразила меня с того момента, как я тебя увидел.
Enamorado, estoy hipnotizado
Влюблённый, я загипнотизирован.
Me has enamorado de ti
Ты заставил меня влюбиться в тебя.
Enamorado, no sé qué tú me has dado
В любви я не знаю, что ты мне дал.
Me tienes flechado desde que te vi
Ты сразила меня с того момента, как я тебя увидел.
Enamorado, estoy hipnotizado
Влюблённый, я загипнотизирован.
Me has enamorado de ti
Ты заставил меня влюбиться в тебя.
Ponte pa' mi ma'
Иди ко мне, мамочка.
Dame de tu medicina
Дай мне твое лекарство
Quiero tenerte cerquita mija
Я хочу, чтобы ты была рядом, дочь моя.
Besos de esa boquita
Поцелуи из этого маленького рта
Es lo que este hombre necesita
Вот что нужно этому человеку.
Ay solo tú conoces la manera
О, только ты знаешь дорогу.
De escaparnos de la realidad
Чтобы уйти от реальности
Será por cómo te meneas
Должно быть, дело в том, как вы двигаетесь.
No sé, pero de ti quiero más
Я не знаю, но я хочу от тебя большего.
Estoy enamorado
Я влюблен
Enamorado, no sé qué tú me has dado
В любви я не знаю, что ты мне дал.
Me tienes flechado desde que te vi (desde que te vi)
Ты сразила меня с тех пор, как я тебя увидел (с тех пор, как я тебя увидел).
Enamorado, estoy hipnotizado
Влюблённый, я загипнотизирован.
Me has enamorado de ti
Ты заставил меня влюбиться в тебя.
Por ti, si me dices que sí
Для тебя, если ты скажешь мне «да»
Me regreso pa' Barranquilla (pa' Barranquilla)
Я возвращаюсь в Барранкилью (в Барранкилью)
Baby, vamos pa' la playa
Малыш, пойдем на пляж.
Pa' hacer el amor en la orilla (la orilla), en la orilla
Заниматься любовью на берегу (берегу), на берегу
Descubrí otro sabor en ti
Я открыл в тебе другой вкус.
Azucarado que me tiene a tu lado
Сладость, которая держит меня рядом с тобой
Un nuevo color en ti
Новый цвет в тебе
Distorsionado, que me trae del mundo desconectado
Искаженный, который выводит меня из оторванного от мира мира
Pide más gyal, pide más gyal
Попроси еще гьял, попроси еще гьял
Pide gyal, pide gyal, pide más gyal
Проси гьял, проси гьял, проси еще гьял
Pide lo que quieras que yo te lo voy a dar
Проси все, что хочешь, и я дам тебе это.
Pide más, pide más, pide más gyal
Проси еще, проси еще, проси еще, гьял.
Pide más gyal, pide más gyal
Попроси еще гьял, попроси еще гьял
Pide gyal, pide gyal, pide más gyal
Проси гьял, проси гьял, проси еще гьял
Si tú me compras, eso me enamoró más
Если ты меня купишь, я влюблюсь еще больше.
Yo a ti te compro, hoy te enamoro mas
Я покупаю тебя, сегодня я влюбляюсь в тебя сильнее.
Estoy enamorado
Я влюблен
Enamorado, no sé qué tú me has dado
В любви я не знаю, что ты мне дал.
Me tienes flechado desde que te vi (desde que te vi)
Ты сразила меня с тех пор, как я тебя увидел (с тех пор, как я тебя увидел).
Enamorado, estoy hipnotizado
Влюблённый, я загипнотизирован.
Me has enamorado de ti
Ты заставил меня влюбиться в тебя.
De ti me enamoro otra vez
Я снова влюбляюсь в тебя.
Tú eres lo único que libera mi estrés
Ты единственное, что снимает мой стресс.
Yo quisiera saber dónde estas
Я хотел бы знать, где ты находишься.
Entre las demás siempre resaltarás
Вы всегда будете выделяться среди остальных.
Todo esto que siento por ti, ay
Все это я чувствую к тебе, о
Todos te lo dicen pero como tú no hay, yeah
Все тебе это говорят, но таких, как ты, больше нет, да.
Mucho tiempo para encontrar
Долгое время, чтобы найти
Daría lo que fuera por bien rico besarte
Я бы отдала все, чтобы поцеловать тебя так нежно.
Disfrútate esto, nena
Наслаждайся этим, детка.
Voy detrás de mi morena, uh
Я иду за своей брюнеткой, э-э.
Enamorado, enamorado, enamorado, enamorado estoy de ti
Влюблен, влюблён, влюблён, я влюблён в тебя.
Estoy enamorado
Я влюблен
Enamorado, no sé qué tú me has dado
В любви я не знаю, что ты мне дал.
Me tienes flechado desde que te vi (ay, ay)
Ты сразила меня с того момента, как я тебя увидел (о, о)
Enamorado, estoy hipnotizado
Влюблённый, я загипнотизирован.
Me has enamorado de ti
Ты заставил меня влюбиться в тебя.
Te quiero, y grito al mundo que te quiero
Я люблю тебя и кричу всему миру, что я люблю тебя.
Porque yo te voy a llevar en mi cielo
Потому что я собираюсь забрать тебя на свой рай.
Si me besas la boca, yo me muero
Если ты поцелуешь меня в губы, я умру.
Besos de caramelo, tu piel morenita
Карамельные поцелуи, твоя смуглая кожа
Carita bonita, solo hablo de ti
Милое личико, я как раз о тебе и говорю.
Te escribo canciones, todas son de amores
Я пишу тебе песни, они все о любви.
Escucho reggaetones que dedico a ti
Я слушаю реггетоны, которые посвящаю тебе.
Esto es pa' ti bebé
Это для тебя, детка.
Estoy enamorado, enamorado
Я влюблена, влюблена.
Sonny & Vaech
Сонни и Ваеч
This is the remix
Это ремикс.
Maquiavelic, Dynell
Макиавелли, Динелл
Dícelo babe, así como suena
Скажи это, детка, так, как это звучит.
Certero, iluminado
Точный, просвещенный
Estoy enamorado, enamorado
Я влюблена, влюблена.
Последние
Mickey Guyton - Remember Her Name
James Blake - Friends That Break Your Heart
Популярные
Discoparty Brothers - Disco disco Party party
depressiveperson - Appreciate life
Da Gudda Jazz - Пацанам Салам Алейкум
Dio Brando - Dio Cantando Hakujitsu do King Gnuu
Danball Senki опенинг 1 - LBX битвы маленьких гигантов
Случайные
Кристиан Лейних - Зажигай солнце
Николай Басков - Но только ты не знала
Sumeragi Kira - Dazzling darling
Эльвира Исмагилова - Песня сыну
Айсель Балич - Адалар сахилинде
Эмиль Вугар - 2