Daniel Mustermann - Nimm mich mit - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Daniel Mustermann

Название песни: Nimm mich mit

Дата добавления: 03.04.2026 | 01:46:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Daniel Mustermann - Nimm mich mit

mir stellen sich Fragen über Fragen
ich kann schon selbst nicht mehr sagen, 
welche ich zuerst beantworten soll,
mein Kopf ist voll
mir sind die Hände gebunden
all mein Antrieb ist verschwunden
ich will raus aus meinem Versteck
ich komm nicht vom Fleck

wenn sich hier nichts mehr bewegt und du der Einzige bist der geht, dann sag mir, kann ich mit? 
ich halt es hier nicht mehr aus, ist mir egal doch ich muss raus, 
mir fällt die Decke auf den Kopf
egal wohin nimm mich mit, egal wohin bitte nimm mich mit

mein Rucksack ist schon längst gepackt
der Zeiger meiner Uhr schlägt im Takt
komm und hol mich ab
denn ich bin es satt
ich möcht wieder andere Dinge sehn
und mit Dir neue Pfade gehen
in meinem Traum nimmst Du meine Hand
und wir stehen am Strand

wenn sich hier nichts mehr bewegt und du der Einzige bist der geht, dann sag mir, kann ich mit? 
ich halt es hier nicht mehr aus, ist mir egal doch ich muss raus, 
mir fällt die Decke auf den Kopf
egal wohin nimm mich mit, egal wohin bitte nimm mich mit
egal wohin ey nimm mich mit, egal wohin bitte nimm mich mit

egal ob Strand oder Berge, in den Wald oder zu den Sternen,
Hauptsache du bist mit dabei, nur wir zwei! 

wenn sich hier nichts mehr bewegt und du der Einzige bist der geht, dann sag mir kann ich mit? 
ich halt es hier nicht mehr aus, ist mir egal doch ich muss raus, 
mir fällt die Decke auf den Kopf
egal wohin nimm mich mit, egal wohin bitte nimm mich mit
egal wohin ey nimm mich mit, egal wohin bitte nimm mich mit

У меня возникает множество вопросов, я даже не могу решить, с какого ответить первым, голова полна мыслей, руки связаны, вся мотивация пропала, я хочу выбраться из своего укрытия, я не могу сдвинуться с места. Если здесь ничего не изменится, и ты единственный, кто уходит, скажи мне, могу ли я пойти с тобой? Я больше не могу здесь находиться, мне все равно, но я должен выбраться, я схожу с ума. Куда угодно, возьми меня с собой, куда угодно, пожалуйста, возьми меня с собой. Мой рюкзак уже собран, стрелки моих часов тикают в такт. Приди и забери меня, потому что я сыт по горло, я хочу снова увидеть что-то новое и пройти с тобой новые пути. Во сне ты берешь меня за руку, и мы стоим на пляже. Если здесь ничего не изменится, и ты единственный, кто уходит, скажи мне, могу ли я пойти с тобой? Я больше не могу здесь находиться, мне все равно, но я должен выбраться, я схожу с ума. Куда угодно, возьми меня с собой, куда угодно, пожалуйста, возьми меня с собой, куда угодно, эй, возьми меня с собой, куда угодно, пожалуйста, возьми меня с собой, будь то пляж или горы, лес или звезды, главное, чтобы ты была со мной, только мы вдвоем! Если здесь ничего не изменится, и ты единственная, кто уйдет, скажи мне, могу я пойти с тобой? Я больше не могу здесь находиться, мне все равно, но я должна выбраться, я схожу с ума. Куда угодно, возьми меня с собой, куда угодно, пожалуйста, возьми меня с собой, куда угодно, эй, возьми меня с собой, куда угодно, пожалуйста, возьми меня с собой