Datuk Sharifah Aini - Suara Hati - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Datuk Sharifah Aini

Название песни: Suara Hati

Дата добавления: 21.01.2026 | 06:54:18

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Datuk Sharifah Aini - Suara Hati

Datang ku ke dunia seni
Моё появление в мире искусства
Tidak demikian senang
Не такое уж и радостное
Tapi dunia irama dengan segala keanehannya ini
Но мир ритма со всей его странностью
Kini telah pun menjadi sebati dengan diriku
Теперь он стал частью меня
Menjadikan aku riak
Заставляет меня волноваться
Walau dalam seduka mana pun
Даже в любой печали
Jalan hidup selalu panjang bagi setiap manusia
Жизненный путь всегда долог для каждого человека
Tuhan menganugerahkan berbagai pengalaman
Бог дарует различные переживания
Merencahkan hidup makhluk nya
Чтобы разрушить жизни своих творений
Dan jalan yang demikian panjang ini
И этот долгий путь
Kulalui dengan rasa duka dan ria
Я иду с печалью и радостью
Dengan tangis dan ketawa
Со слезами и смехом
Dan pada setiap waktu
И всегда
Aku rakamkan segala ini
Я записываю всё это
Dan menyanyikannya sepenuh hati
И пою это всем сердцем
Untuk dunia dan isinya
Для мира и его содержимого
Memang aku dengar tepuk sorak dan jerit riang
Действительно, я слышу аплодисменты и радостные крики
Yang begitu ghairah menyanjung laguku
Которые так страстно восхваляют мою песню
Tapi sebagai penyanyi pun
Но даже будучи певцом
Aku punyai latar dan detak hidup yang biasa
у меня обычный фон и ритм жизни
Hidupku masih sebagai manusia kerdil lainnya
Моя жизнь всё ещё как у другого карлика
Dan terkadang kadang
И иногда, иногда
Aku menjadi sepi juga di tengah tengah kesibukan manusia
Я тоже чувствую себя одиноким посреди человеческой суеты
Aku menjadi pilu pula di tengah tengah nilai dan ketawa mereka
Я тоже грущу посреди их ценностей и смеха
Dan sepanjang jalan yang basah dan sepi itu
И по этой мокрой и одинокой дороге
Terkadang kadang aku hanya ditemani
Иногда, иногда меня сопровождает только
Tiang tiang lampu yang berdiri sepi
Одинокий фонарный столб
Terlalu sayu tapi masih tetap bermakna bagi hidupku
Слишком меланхолично, но все еще имеет значение для моей жизни
Sebagai manusia biasa
Как обычный человек
Aku telah dibesarkan oleh air perigi
Я вырос у колодезной воды
Dan tangan kasih seorang ibu tua
И в любящих руках старой матери
Didewasakan oleh rasa rindu
Скрытый тоской
Dan luka kekecewaaan manusia remaja
И ранами разочарования подростка
Aku menyanyikan segala ini
Я пою все это
Segala lagu pilu yang meremukkan hatiku
Все грустные песни, которые разбивают мне сердце
Dan aku menyanyikan juga lagu ria
И я также пою песни радости
Yang lebih banyak menyembunyikan kedukaan sanubariku
Которые в основном скрывают печаль моего сердца
Semata mata untuk menghiburkan peminat peminatku
Только глаза, чтобы развлекать моих поклонников
Aku menjadi terlalu lara dalam ria
Я становлюсь слишком израненным от радости
Dan pada ketika aku duka pun
И даже когда мне грустно
Aku masih tetap akan cuba menyatakan
Я все равно буду пытаться выразить
Wajah kedukaan yang lebih bererti
Лицо печали, которое значит больше
Karena aku percaya dan aku tahu
Потому что я верю и знаю
Cinta yang pernah kulalui adalah ranting ranting patah
Любовь, которую я испытал, — это сломанная ветвь
Tapi masih juga tetap berguna bagi diriku
Но она все еще полезна для меня
Yang mudah kecewa dan dikecewakan
Которая легко разочаровывается и разочаровывается
Dan itulah itulah inti dari suara hati dan laguku selama ini
И это суть моего сердца и песни все это время
Aku juga adalah pecinta budaya yang merasa amat bahagia
Я также люблю культуру, которая чувствует себя очень счастливой
Menyanyikan lagu lagu warisanku
Пою песни своего наследия
Dan betapa modern pun diriku
И независимо от того, насколько я современен
Betapa goyah pun mekar akar hidup timurku
Независимо от того, насколько шатко произрастают корни моей восточной жизни
Aku tetap menyatakan sesuatu dengan kemesraan
Я все еще выражаю что-то с теплотой
Kehalusan dan kesederhanaan bahasa resam dan adat bangsaku
Тонкость и простота языка и обычаев моего народа
Aku tidak pernah menjadi barat di tengah tengah timur
Я никогда не был Западный человек посреди меня
Dan aku tetap manusia timur di tengah tengah barat
Просто заявление голоса и нового сезона
Lagu lagu baru dariku
От ритма и ветра мира, который постоянно сотрясается и меняется
Hanyalah pernyataan dari suara dan musim baru
Эта новая песня — дух
Dari detak dan angin dunia yang serba tergugat dan berubah
И эмоции детей моей собственной нации
Lagu lagu baru ini adalah semangat
И я передаю все это всем своим сознанием
Dan keharuan anak anak bangsa sendiri
Больше как художественное удовлетворение, чем просто
Dan aku sampaikan segala ini dengan seluruh kesedaran
Безумие или погоня за неопределенным современным сезоном
Lebih sebagai suatu kepuasan seni daripada hanya
Под ясным небом и очень красивой радугой
Satu kegilaan atau kejaran musim modern yang tidak menentu
Я чувствую радостную меланхолию
Di bawah langit yang jernih dan pelangi yang amat indah
И долгий путь жизни
Aku terasa kan sesuatu kesayuan yang ria
Независимо от того, насколько я дрожу, я все равно пойду
Dan jalan hidup yang panjang
Даря слова и ритм
Betapa gemetar pun akan tetap kulalui
Даря осмысленную жизнь
Memberikan kata kata dan irama
И я все еще буду давать голос от честного и теплого сердца
Memberikan satu kehidupan yang bermakna
Можете ли вы
Dan aku akan tetap memberikan suara dari hati yang jujur dan mesra
Да, можете ли вы ответить на это очень красивой радугой
Bolehkah
Ya bolehkah kau membalasnya dengan pelangi yang amat indah
Смотрите так же

Datuk Sharifah Aini - Forever And Ever

Datuk Sharifah Aini - Kepulangan Ayah

Datuk Sharifah Aini - Nothing To Hide

Datuk Sharifah Aini - Seribu Mawar

Datuk Sharifah Aini - Yatim Piatu

Все тексты Datuk Sharifah Aini >>>