David Crosby - Cowboy Movie - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: David Crosby

Название песни: Cowboy Movie

Дата добавления: 23.03.2026 | 18:58:49

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни David Crosby - Cowboy Movie

Me and my good partners
Я и мои верные напарники —
We were riding back to our camp
Мы возвращались в наш лагерь.
We were feeling very fine
На душе у нас было легко,
The air was clear and slightly damp
А воздух был чистым и чуть влажным.


We were riding back to have ourselves a party
Мы ехали назад, чтобы устроить пирушку —
To celebrate the robbing of the train
Отметить удачное ограбление поезда.
We were talking kind of low and lazy
Мы переговаривались тихо и лениво —
'Bout not having to go out soon again (oh yeah)
О том, что нам не придется скоро снова отправляться в дело (о да).


You know we hadn't been back home two hours
Едва мы вернулись домой — не прошло и двух часов, —
We heard a hawk cry out in the night
Как услышали в ночи крик ястреба.
And you know that's a signal from young Billy, who's our sentry
А вы знаете: это сигнал от юного Билли — нашего часового;
He's saying something here ain't exactly right, oh
Он предупреждает: что-то здесь не совсем ладно.
Quick grabbed some of our hardware
Мы похватали наше оружие
Stumbled out of our home
И, спотыкаясь, выскочили из дома.
Two minutes flat we had found her
Буквально за две минуты мы её нашли —
An Indian girl all alone
Девушку-индианку, совсем одну.
And Eli said, "Let's take her back to the cabin"
И Элай сказал: «Давайте отведем её в хижину».
I said, "You don't know she might be the law, yeah"
Я ответил: «Погоди, она ведь может оказаться из "закона"!»
He said, smiling kind of nasty
А он, гадко ухмыляясь, парировал:
"It ain't too damn likely she'll beat me to the draw" (oh, oh no)
«Чёрт возьми, вряд ли она успеет выхватить кольт быстрее меня!» (О, нет-нет).
We were walking back through the darkness
Мы возвращались назад сквозь темноту,
I heard the Duke, he's our dynamiter, say
И я услышал, как Дюк — наш подрывник — спросил:
He said, "What's your name, sweet little Indian girl?"
«Как тебя зовут, милая девочка-индианка?» Она сказала: «Рейвен», — и отвела взгляд.
She said, "Raven" and she looked away
В тот миг я ей не поверил — нет, — и прямо ей об этом сказал (о нет).
Right then I didn't trust her, no, and I said so (oh no)
А был у нас Элай — наш самый быстрый стрелок.
Now, Eli, he's our fastest gunner
Парнишка он был молодой, с Юга родом, и нравом недобр.
He's kind of mean and young from the South
Он сказал: «Толстый Альберт, ты что-то стареешь и страннеешь на глазах.
He said, "Fat Albert, you're getting kind of old and weird now"
Тебе бы лучше схватить свою двустволку двенадцатого калибра — и чертовски быстро!»
You'd better get your twelve gauge shotgun mighty damned fast
И я схватил её — о, вы же знаете меня.
And I did, oh, you know I
И вот Элай с Дюком сошлись в схватке.
Now Eli and the Duke they got down to it
Оба хотели заполучить эту индианку себе.
They each wanted the Indian girl for their own
А когда они наконец решились спросить её об этом,
When they finally got around to asking her
Знаете, что она ответила? Что пришла забрать домой юного Билли (о нет, нет, нет).
You know she said she'd come to take young Billy home (oh no, no, no)
Элай заявил, что убьет юного Билли.
Eli said he'd kill young Billy
Убьет и Дюка, а заодно, пожалуй, и меня — да уж.
He'd kill the Duke, and probably me too, yeah
Индианка же сказала: «Ну что ж, давай, действуй!»
The Indian girl said, "Go ahead now do it"
Я крикнул: «Стой!» — а она впилась зубами мне в палец, чуть не откусив его напрочь.
I said, "Stop it", and she bit my thumb nearly clean through, yeah


И когда они наконец начали выламывать дверь,
And when they finally started to break down the door, yeah
Я размазал по лицу кровь со своего пальца.
I smeared my face up with blood from my thumb, yeah
Я повалился на пол и притворился мертвым — сыграл на совесть.
I laid down on the floor and played real good possum
Вы же знаете: я, может, и псих, но совсем не дурак — о нет.
You know I'm crazy but I ain't real dumb, oh no


И вот теперь я умираю здесь, в Альбукерке.
Now I'm dying here in Albuquerque
Должно быть, я самое жалкое зрелище, какое вам доводилось видеть.
I must be the sorriest sight you ever saw
И знаете, почему я — единственный, кто остался в живых, чтобы рассказать эту историю?
You know the reason I'm the only man here to tell it
Потому что та индианка... она вовсе не была индианкой. Она была Законом.
You know that Indian girl, she wasn't an Indian, she was the law, oh
Смотрите так же

David Crosby - Hero

David Crosby - Lay Me Down

David Crosby - Lady Of The Harbor

David Crosby - Long Time Gone

David Crosby - In The Wide Ruin

Все тексты David Crosby >>>