Die Orsons - Show muss weitergehen - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Die Orsons - Show muss weitergehen
Die Show muss weitergehen
Шоу должно продолжаться!
Sei stark, tue so, als wäre nichts geschehen
Будь сильным, веди себя так, как будто ничего не произошло!
Das Publikum wartet, es will dich sehen
Зрители ждут, хотят тебя увидеть!
Reiß' dich zusammen, wem nützen diese Tränen?
Возьми себя в руки, кому помогают эти слёзы?
Glühbirnen leuchten um den Garderobenspiegel
Лампочки горят вокруг зеркала в гримерке!
Das Publikum tuschelt nebenan
Зрители шепчутся за дверью!
Der Duft der Nebelmaschinen
Запах дым-машины!
Schwebt in Zeitlupe im Gang
Плывет, как в замедленной съёмке, в проходе!
Ich schnür' mir den Hauptcharakter der Bibel
Я завязываю шнурки с главным героем из Библии!
Zu eng um den Hals
Слишком туго на моей шее!
Meine blauen Augen schneiden Zwiebeln
Мои голубые глаза режут лук!
In zehn Minuten brauche ich Distanz
Через десять минут мне нужно отстраниться!
Denn die letzten Stunden waren alle Hölle, Hölle, Hölle
Потому что последние несколько часов были адом, адом, адом!
Weck' mich bitte irgendjemand auf
Кто-нибудь, пожалуйста, разбудите меня!
Nur weil ich mich weiter zudröhne
Просто потому, что я продолжаю напиваться!
Nehmen die Dinge ihren Lauf
Всё идёт своим чередом!
Es muss weiter gehen
Это должно продолжаться!
Es muss weiter gehen
Это должно продолжаться! Шоу должно продолжаться!
Die Show muss weitergehen
Будь сильным, веди себя так, как будто ничего не произошло!
Sei stark, tue so, als wäre nichts geschehen
Зрители ждут, хотят тебя увидеть!
Das Publikum wartet, es will dich sehen
Возьми себя в руки, кому помогают эти слёзы? Шоу должно продолжаться!
Reiß dich zusammen, wem nützen diese Tränen?
Будь сильным, веди себя так, как будто ничего не произошло!
Die Show muss weitergehen
Зрители ждут, хотят тебя увидеть!
Sei stark, tue so, als wäre nichts geschehen
Возьми себя в руки, кому помогают эти слёзы? (Раз, два, три, четыре)
Das Publikum wartet, es will uns sehen
Шоу должно продолжаться
Reiß dich zusammen, wem nützen diese Tränen?
Будь сильным, притворись, что ничего не произошло
(Eins, zwei, drei, vier)
Зрители ждут, они хотят нас увидеть
Die Show muss weitergehen
Возьми себя в руки, кому помогают эти слёзы? О-о, у-о-о
Sei stark, tue so, als wäre nichts geschehen
"Что случилось? (о-о, у-о-о)
Das Publikum wartet, es will uns sehen
Да, да"
Reiß dich zusammen, wem nützen diese Tränen?
"Бис, бис, бис, бис"
Oh-oh, uh-oh-oh
Все ждут, все ждут, все ждут
„Was geht ab? (oh-oh, uh-oh-oh)
Я застрял в собственном хаосе
Ja, ja“
Сижу внутри, сижу в гримёрке
„Zugabe, Zugabe, Zugabe, Zugabe“
Катастрофы кружат
Alle warten, alle warten, alle warten
Как камни, брошенные в озеро
Ich verweile in meinem eigenen Chaos
Внезапно становятся волной, которая становится морем
Sitze in mir, sitze in der Garderobe
Потом цунами, и мне говорят
Katastrophen ziehen ihre Kreise
Что они ждут, что они ждут
Wie die Steine, die man in einen See wirft
Приготовься
Werden auf einmal zu einer Welle, die zum Meer wird
Земля не остановится для нас сегодня
Dann Tsunami und man sagt mir
Всё просто продолжается, и зажигаются огни
Dass sie warten, dass sie warten
Шоу должно продолжаться
Mach dich langsam fertig
Шоу должно продолжаться
Die Erde hält heute nicht für uns an
Шоу должно продолжаться
Alles geht einfach weiter und das Licht geht an
Будь сильным, притворись, что ничего не произошло
Die Show muss weiter gehen
Зрители ждут, они хотят нас видеть
Die Show muss weiter gehen
Возьми себя в руки, кому помогают эти слёзы? (Раз, два, три, четыре)
Die Show muss weitergehen
Шоу должно продолжаться (Шоу должно продолжаться)
Sei stark, tue so, als wäre nichts geschehen
Будь сильным, притворись, что ничего не произошло
Das Publikum wartet, es will uns sehen
Зрители ждут, они хотят нас увидеть (Зрители ждут, они хотят нас увидеть)
Reiß dich zusammen, wem nützen diese Tränen?
Возьми себя в руки, кому помогают эти слёзы?
(Eins, zwei, drei, vier)
Die Show muss weitergehen (die Show muss weitergehen)
Sei stark, tue so, als wäre nichts geschehen
Das Publikum wartet, es will uns sehen (das Publikum wartet, es will uns sehen)
Reiß dich zusammen, wem nützen diese Tränen?
Смотрите так же
Die Orsons - Schwung In Die Kiste
Последние
S'Pace feat. Эмилия - Почему так
Infant Annihilator - Thy Faith, Thy Oblivion
Популярные
Discoparty Brothers - Disco disco Party party
depressiveperson - Appreciate life
Da Gudda Jazz - Пацанам Салам Алейкум
Dio Brando - Dio Cantando Hakujitsu do King Gnuu
Danball Senki опенинг 1 - LBX битвы маленьких гигантов
Случайные
Alcazar - Crying At The Discoteque
Каракурт - Vivere est militare
Queen - 1978-12-03-Maple Leaf Gardens, Toronto, ON, Canada
