Dirty Zoo - Wake Up - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Dirty Zoo - Wake Up
Je me regarde dans le miroir
Я смотрю на себя в зеркало.
Les cheveux grisonnants
Седые волосы
On dit au revoir à contre cœur des fois
Мы иногда неохотно прощаемся
Pour aller de l'avant
Двигаться вперед
Pour naviguer j'ai dû me défaire
Чтобы плыть, мне пришлось отвязаться.
De mes bagages à l'eau laissant
От моего багажа до выхода из воды
Ces souvenirs de barges
Эти воспоминания о барже
Ces remords et problèmes d'adolescents
Эти подростковые угрызения совести и проблемы
c vrai dire je crois
Я думаю, это правда.
Que j'ai trop cogité
Что я слишком много думал.
Donc go j'y vais
Итак, вот я иду
Sans pouvoir oublier, car étant donné
Не имея возможности забыть, потому что дано
J'ai tellement de choses à me faire pardonner
Мне так много нужно наверстать.
J'ai cartonné, harponné, tout plié
Я все картонировал, гарпунил, складывал
Je ne parle pas d'art japonais
Я не говорю о японском искусстве.
Ça j'connais, abonné
Я знаю это, подписчик.
Faire de la merde, ça me bottait
Я был занят созданием дерьма.
Je reconnais
Я узнаю
C'est ma vie
это моя жизнь
Et celle des autres que je sabotais
И то, что я саботировал.
Tu peux passer à côté
Вы можете пройти мимо.
Du bonheur si tu négliges sa beauté
Счастье, если пренебречь его красотой
Wake up wake up car le monde change
Просыпайся, просыпайся, потому что мир меняется.
cutour de moi tout devient étrange
вокруг меня все становится странным
Les gens ont changé
Люди изменились.
cmis proches aujourd'hui étrangers
cmis закрывают сегодня иностранцы
Wake up wake up car le monde change
Просыпайся, просыпайся, потому что мир меняется.
cutour de moi tout devient étrange
вокруг меня все становится странным
Le temps m'a changé
Время изменило меня.
cmis proches aujourd'hui étrangers
cmis закрывают сегодня иностранцы
Les gens ne sont plus les mêmes
Люди уже не те.
Car la vie les mène
Потому что жизнь их ведет
À défier l'Eden, en balançant des tas de « vas-y fais-le »
Бросить вызов Идену, выкрикивая множество «давай, сделай это»
Pour eux c'est la même, c'est la merde , quand je vois qu'ils aiment
Для них это одно и то же, это дерьмо, когда я вижу, что им это нравится
Parler d'eux sans gêne en te disant souvent « mais vas-y fais mieux »
Говорите о них без смущения, часто говоря себе: «Давай, сделай лучше».
Le temps passe passe vite
Время летит
On aime la castagne, splif
Мы любим драки, сплиф
Pour oublier nos soucis
Чтобы забыть наши заботы
Qui traînent nos carcasses vides
Кто тащит наши пустые туши?
L'homme est instinctif
Человек инстинктивен
On veut des ein-s pleins d'milfs
Мы хотим много мамочек
Mettre ta meuf enceinte
Сделай так, чтобы твоя девушка забеременела
Pour téter ses gros ein-s pleins d'milk
Чтобы сосать ее большие груди, полные молока.
On a mal évolué, mal évalué la venue du volume des révolus mais rêvons-nous des mêmes choses ?
Мы плохо развились, неправильно оценили приход объемов прошлого, но мечтаем ли мы о том же?
J'en ai marre de vos nuées et d'évoluer devant vous mais dévoués Demandons-nous si nous prêchons les mêmes causes
Я устал от твоих облаков и эволюционирую перед тобой, но преданный. Давайте спросим себя, проповедуем ли мы одни и те же идеи.
Vis ta Vida Loca, j'ai l'appétit d'un requin
Живи своей Vida Loca, у меня аппетит акулы.
On en a vu d'toutes les couleurs comme sur l'habit d 'crlequin
Мы видели их во всех цветах, как на малиновом костюме.
C'est pour ta vie d'avant, évidemment
Это, очевидно, для твоей прошлой жизни.
Les filaments, s'défilent avant
Нити распускаются до того, как
Qu'les flics arrivent éminemment pour m'envoyer au firmament
Скоро приедут копы и отправят меня на небо.
C'est vrai qu'à l'heure où j'écris j'ai de la nostalgie
Это правда, что, когда я пишу это, меня охватывает ностальгия.
D'une époque où mon regard était rempli d'insouciance
Из времени, когда мой взгляд был полон беспечности
Désormais mon putain de cerveau s'agite
Теперь мой чертов мозг кружится
Mais j'vais pas passer ma vie à en rechercher son sens
Но я не собираюсь тратить свою жизнь на поиски его смысла.
J'possède pas le don de voyance
У меня нет дара ясновидения.
On prend de la distance
Мы отходим на некоторое расстояние
cvec des êtres chers
с близкими
Ça fait bien longtemps qu'on se voit plus, t'as fait ta vie, j'ai fait la mienne
Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз, ты жил своей жизнью, я жил своей.
Quand j'y pense c'est vrai que mon cœur se serre
Когда я думаю об этом, мое сердце действительно замирает.
cinsi va la vie
это жизнь
Me demande pas pourquoi
Не спрашивай меня почему.
J'ai souffert aussi
Я тоже страдал
Mais j'en reviens plus fort
Но я вернусь сильнее.
Tout à un prix
Все имеет свою цену.
Tu le sais mieux que moi
Ты знаешь лучше меня.
Je ne sais pas si on devrait s'ignorer encore
Не знаю, стоит ли нам снова игнорировать друг друга.
Смотрите так же
Последние
Pieter Smith - Niemand Soos Jy
Don Johnson - Little One's Lullaby
Alain Chamfort, Vincent Delerm - L'ennemi dans la glace
Популярные
Discoparty Brothers - Disco disco Party party
depressiveperson - Appreciate life
Da Gudda Jazz - Пацанам Салам Алейкум
Dio Brando - Dio Cantando Hakujitsu do King Gnuu
Danball Senki опенинг 1 - LBX битвы маленьких гигантов
Случайные
Dj NR Jazzer vs Рави Шанкар - УММ Означает
Арій - На покинутих згарищах...
Mohamed Hamaki - Mosh Hatensani
Ольга бузова - Выключим рассвет