24 Stunden am Tag
24 часа в сутки
läuft alles für uns nur nach Plan
У нас все идет по плану
Hier in dieser rasenden Welt
Здесь, в этом гоночном мире
Die selten mal den Atem anhält
Кто редко задерживает дыхание
Und ich weiß keiner kommt hier raus
И я знаю, что отсюда никто не уйдет
doch heute nacht da brech ich aus
но сегодня вечером я вырвусь
und wenn du willst dann nehm ich dich mit
и если хочешь, я возьму тебя с собой
nur für einen Augenblick
лишь на мгновение
Jetzt in diesem Moment
Сейчас в этот момент
lassen wir die Zeit rasen
давай позволим времени лететь
und alles erscheint
и все появляется
in komplett neuen Farben
в совершенно новых цветах
ich will mein Leben zurück
Я хочу вернуть свою жизнь
nur für einen Augeblick
лишь на мгновение
Langsam werd ich müde vom rennen
Я постепенно устаю от бега
ich kann mich kaum noch erkennen
Я с трудом узнаю себя больше
alles was ich seh nur Fassade
Все, что я вижу, это просто фасад
ich kann es kaum noch ertragen
Я едва могу это больше терпеть
und ich weiß keiner kommt hier raus
и я знаю, что никто отсюда не выйдет
doch heute nacht da brech ich aus
но сегодня вечером я вырвусь
und wenn du willst dann nehm ich dich mit
и если хочешь, я возьму тебя с собой
nur für ein kleines Stück
только за небольшой кусочек
Jetzt in diesem Moment
Сейчас в этот момент
lassen wir die zeit rasen
давай позволим времени лететь
und alles erscheint
и все появляется
in komplett neuen Farben
в совершенно новых цветах
Ich will mein Leben zurück
Я хочу вернуть свою жизнь
Nur für einen Augenblick
Лишь на мгновение
Und die Welt dreht sich schnell
И мир движется быстро
doch wir halten sie an
но мы остановим их
und ich wünsch mir die Zeit
и я желаю времени
hier geht niemals vorbei
никогда не проходит здесь
nur wir zwei
только мы вдвоем
Jetzt in diesem Moment
Сейчас в этот момент
lassen wir die Zeit rasen
давай позволим времени лететь
und alles erscheint
и все появляется
in komplett neuen Farben
в совершенно новых цветах
ich will mein Leben zurück
Я хочу вернуть свою жизнь
nur für einen Augeblick
лишь на мгновение
nur für einen Augenblick
лишь на мгновение
Doreen - Wie konntest du nur
Doreen - Am Ende Der Strasse
Doreen - The first coming
Doreen - Nicht Wie Ihr
Doreen - Vorsicht Zerbrechlich
Все тексты Doreen >>>