doXDok - Демон - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни doXDok - Демон
Как в театре, все роли отыграны чётко
Like in a theater, all the roles are played out clearly
Ты замер, как будто бы только включил осознание (ах)
You froze, as if you just turned on your awareness (ah)
Ты стоишь в этом зале большом
You are standing in this big hall
Где ты? Актёр или зритель?
Where are you? An actor or a spectator?
Ты дирижёр или первая скрипка?
Are you a conductor or the first violin?
О чем так стремится поведать герой? (Что здесь?)
What is the hero so eager to tell? (What is here?)
Что здесь, веселье и лёгкость?
What is here, fun and lightness?
Или трагедия, что разрывает пространство болью насквозь?
Or a tragedy that tears the space with pain through and through?
В этот момент застыло всё сразу
At this moment, everything froze at once
Будто поставил на паузу
As if the scriptwriter paused
Автор сценария, чтобы усилить эффекты от драмы (хей)
To enhance the effects of the drama (hey)
Как так случилось? Ты запутался в первом же акте
How did this happen? You got confused in the very first act
Были ведь четко расписаны роли в программе
After all, the roles in the program were clearly described
По декорациям нужно понять, что играет на сцене театра (смотрите)
You need to understand from the scenery what is playing on the theater stage (look)
Музыка стихла, занавес резко раскрылся,
The music died down, the curtain suddenly opened,
Под светом софитов
Under the spotlight
Фигура в перчатках и маске
A figure in gloves and a mask
Кто этот гангстер?
Who is this gangster?
Кто здесь играет главную роль? (кто он?)
Who is playing the main role here? (Who is he?)
Это ведь доктор! (ах)
It's the doctor! (ah)
Внезапно ты осознал
Suddenly you realized
Главный герой, кому рукоплещет весь зрительный зал
The main character, who is applauded by the entire audience
Это ты сам! (аа)
It's you! (ah)
Вокруг декорации, что это?
Around the scenery, what is this?
Кто здесь играет главную роль?
Who is playing the main role here?
Кому достаются овации?
Who is getting the ovation?
Вокруг декорации, что это?
Around the scenery, what is this?
Кто здесь играет главную роль?
Who is playing the main role here?
Кому достаются овации?
Who is getting the ovation?
Но что это, как наваждение, рассеялась дымка
But what is this, like a delusion, the haze cleared
Твой выход так ждали (весь зал)
Your appearance was so anticipated (the entire audience)
Но герой оказался другим персонажем
But the hero turned out to be a different character
Больным, утомленным, уставшим (как так?)
Sick, tired, fatigued (how so?)
А что, если ты здесь играешь злодея? (хахахаха)
What if you are playing the villain here? (hahahaha)
Тогда, может, жертва сама виновата, что вышла на сцену театра? (хах)
Then maybe the victim is to blame for coming onto the theater stage? (hah)
Эта фигура в белом халате выносит решения бесстрастно
This figure in a white coat makes decisions dispassionately
Но разве судья опирается только на факты? (а?)
But does a judge rely only on facts? (huh?)
Психодрама из личных событий и травм, что успел получить он (жесть)
Psychodrama of personal events and traumas that he managed to get (brutal)
С возрастом опыт добавит и чёрствость к регалиям
With age, experience will add callousness to regalia
Он боится быть добрым, ведь хорошим героем цинично играют (театр)
He is afraid to be kind, because a good hero is played cynically (theater)
Вокруг декорации, что это?
Around the scenery, what is this?
Кто здесь играет главную роль?
Who plays the main role here?
Кому достаются овации?
Who gets the ovation?
Вокруг декорации, что это?
Around the scenery, what is this?
Кто здесь играет главную роль?
Who plays the main role here?
Кому достаются овации?
Who gets the ovation?
Доктор приносит работу домой
The doctor brings work home
Сложный диагноз
A difficult diagnosis
Но за ночь сумел он собрать этот паззл (что там?)
But overnight he managed to put this puzzle together (what's there?)
Идёт рассказать на обходе, но что это? (что происходит?)
He goes to tell on the rounds, but what is this? (what's going on?)
Он не так сказал слово герою ночных размышлений
He said the wrong word to the hero of nightly reflections
Не так посмотрел
He looked the wrong way
За это ответит!
He will answer for this!
Стойте, куда он? (где он?)
Wait, where is he going? (where is he?)
Убийцы в белых халатах, ловите, пытаются скрыться (скорее)
Killers in white coats, catch them, they're trying to escape (quickly)
Как хороший актер, должен сразу (мастер)
As a good actor, he should immediately (master)
Скинуть грязь и с улыбкой зайти в этот зал
Throw off the dirt and enter this hall with a smile
Но с чего начиналось? (а?)
But where did it all begin? (huh?)
Заносят каталку, бросает бумаги
They bring in a gurney, he throws down the papers
И делает все, что он может, спасает (красавчик)
And does everything he can, saves (handsome)
Что ждёт его дальше?
What awaits him next?
Люди в костюмах пришлют ему вызовы в суд
People in suits will send him summonses to court
Обвинения, что сделал он что-то не так
Accusations that he did something wrong
Все нормально ведь было, но в чем же причина?
Everything was fine, but what is the reason?
Может быть, это всё зря, и не стоит лечить ему?
Maybe this is all in vain, and he shouldn't be treated?
Что он здесь делает? Ради чего это всё?
What is he doing here? What is this all for?
Голос в его голове - кто думает в нем?
The voice in his head - who thinks in him?
Добрый герой или демон вдруг овладел им
A good hero or a demon suddenly took possession of him
Посеяв в нем семя сомнения?
Sowing a seed of doubt in him?
Кто я, спаситель или злодей?
Who am I, a savior or a villain?
Может быть, кто-то грешил, и пришло наказание свыше?
Maybe someone sinned, and punishment came from above?
Кто здесь судья, покажите? Мой образ сомнителен!
Who is the judge here, show me? My image is dubious!
Яростью взбухнут все жилы (невыносимо)
All veins will swell with rage (unbearable)
Я врач или чертов целитель, скажите?!
Am I a doctor or a damn healer, tell me?!
Демон играет с огнём в этом зрительном зале (прямо сейчас)
A demon is playing with fire in this auditorium (right now)
Вселился в меня, этот гений играет моими руками (прекрасно)
He has moved into me, this genius plays with my hands (wonderful)
Болезненной скрипкой души
With the painful violin of the soul
Съедает меня изнутри пожирает
He eats me from the inside, devours me
Другим помогая, сжигаю себя
Helping others, I burn myself
И змей мой склонился над чашей (символ)
And my snake leaned over the cup (symbol)
Испьет до конца этот яд
He will drink this poison to the end
И снова, и снова наполнит ее
And again, and again he will fill it
Бесконечно по кругу глодаю себя, как змея (уроборос)
Endlessly in a circle I gnaw myself, like a snake (ouroboros)
Последние
ГУДТАЙМС - Императрицы и князья
Андрей Лапин - Лекция Андрея Лапина 9 июля 2012
Богдан Титомир feat. Igor Kisil - Киты Манхэттена
Популярные
Discoparty Brothers - Disco disco Party party
depressiveperson - Appreciate life
Da Gudda Jazz - Пацанам Салам Алейкум
Dio Brando - Dio Cantando Hakujitsu do King Gnuu
Danball Senki опенинг 1 - LBX битвы маленьких гигантов
Случайные
Hank Williams III - If The Shoe Fits
Theocracy - Light Of The World
Grayson Sanders - Something in air
Рощин и Куликов - Не те прогнозы