ELISA ERKA - La dolce vita - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ELISA ERKA

Название песни: La dolce vita

Дата добавления: 29.05.2025 | 21:50:24

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ELISA ERKA - La dolce vita

On marche ensemble vers la dolce vita
Мы идем вместе к dolce vita
Tout me remplit d'espoir
Все наполняет меня надеждой
On vie ensemble la dolce vita
Мы живем dolce vita вместе
Mmmh Je vais rêver ce soir
Мммм, сегодня ночью я буду мечтать
On danse ensemble la dolce Vita
Мы танцуем dolce vita вместе
Electricité dans l'air
Электричество в воздухе
Notre amour est fait de dolce Vita
Наша любовь сделана из dolce vita
Personne d'autre pour me plaire
Больше никто не сможет меня порадовать


Une dernière nuit
Одна последняя ночь
À s'embrasser, à faire l'amour une dernière danse
Поцелуи, занятия любовью, последний танец
cvant que ne revienne le jour
Прежде чем наступит новый день
Dis moi que tu ne me quitteras pas
Скажи, что не покинешь меня
Dis moi que tu m'aimes et voilà
Скажи, что любишь меня, и все


On a plongé dans la dolce vita
Мы окунулись в dolce vita
Fais disparaitre tes peurs
Заставь свои страхи исчезнуть
On a vécu dans une dolce vita
Мы жили в dolce vita
cinsi passent les heures
Так проходят часы


Je me sens si seule dans la dolce vita
Я чувствую себя таким одиноким в dolce vita
Mon amour appelle moi
Моя любовь зовет меня
Sans ta magie dolce n'est plus vita
Без твоего волшебства dolce vita больше нет
Sans toi je n'y crois pas
Без тебя я в это не верю


Une dernière nuit
Одна последняя ночь
À s'embrasser, à faire l'amour une dernière danse
Поцелуи, занятия любовью, последний танец
cvant que revienne le jour
Прежде чем наступит новый день
Dis moi que tu ne me quitteras pas
Скажи, что не покинешь меня
Dis moi que tu m'aimes et voilà
Скажи, что любишь меня и вот и всё
Une dernière nuit
Одна последняя ночь
c s'embrasser, à faire l'amour une dernière danse
Поцелуи, любовь, последний танец
cvant que revienne le jour
Прежде чем наступит день


Dis moi que tu ne me quitteras pas
Скажи, что не покинешь меня
Dis moi que tu m'aimes et voilà
Скажи, что любишь меня, и всё
On marche ensemble vers la dolce vita
Мы идём вместе к сладкой жизни
Tout me remplit d'espoir
Всё наполняет меня надеждой


On vie ensemble la dolce vita
Мы живём сладкой жизнью вместе
Mmmh Je vais rêver ce soir
Мммм, сегодня ночью я буду мечтать
On danse ensemble la dolce Vita
Мы танцуем сладкой жизнью вместе
Éléctricité dans l'air
Электричество в воздухе
Notre amour est fait de dolce Vita
Наша любовь сделана из сладкой жизни
Personne d'autre pour me plaire
Больше никого, кто мог бы меня порадовать
Une dernière nuit
Одна последняя ночь
c s'embrasser, à faire l'amour une dernière danse
Поцелуи, любовь, последний танец
cvant que ne revienne le jour
Прежде чем наступит день


Dis moi que tu ne me quitteras pas
Скажи, что не покинешь меня
Dis moi que tu m'aimes et voilà
Скажи, что любишь меня, и всё
On vie ensemble la dolce vita Mmmh
Мы живём сладкой жизнью вместе Мммм, сегодня ночью я буду мечтать
Je vais rêver ce soir
Мы танцуем вместе сладкой жизнью
On danse ensemble la dolce Vita
Больше никого, кто мог бы меня порадовать
Personne d'autre pour me plaire
Одна последняя ночь
Une dernière nuit
Поцелуи, любовь, последний танец
c s'embrasser , à faire l'amour une dernière danse
прежде чем наступит день
cvant que revienne le jour
Скажи, что не покинешь меня
Dis moi que tu ne me quitteras pas
О, скажи меня, ты любишь меня и всё
Oh Dis moi que tu m'aimes et voilà


Одна последняя ночь
Une dernière nuit
поцелуи, занятия любовью
c s'embrasser, à faire l'amour
Один последний танец
Une dernière danse
прежде чем наступит день
cvant que revienne le jour
Скажи мне, что ты не покинешь меня
Dis moi que tu ne me quitteras pas
О, скажи мне, что ты любишь меня и всё
Oh Dis moi que tu m'aimes et voilà