Elvina May - Merci - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Elvina May

Название песни: Merci

Дата добавления: 16.06.2026 | 07:18:36

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Elvina May - Merci

COUPLET 1
СТИХ 1
Sur les plages de Miami,
На пляжах Майами,
Je m'extasie devant les choses de la vie.
Я в восторге от вещей в жизни.
Tant de choses à dire,
Так много нужно сказать,
Tant de chose à voir,
Так много всего можно увидеть,
Tant de chose à découvrir,
Столько всего предстоит открыть,
Des non-dits qu'on n'ose pas dire.
Невысказанные вещи, которые мы не осмеливаемся сказать.


REFRcIN
РЕФРСИН
MERCI MERCI
СПАСИБО СПАСИБО
MERCI MERCI
СПАСИБО СПАСИБО
Devenir papillon, être de lumière,
Стань бабочкой, будь светом,
Déposer pierre par pierre,
Лежать камень за камнем,


COUPLET 2
СТИХ 2
On passe des étages.
Проходим этажи.
On s'écroule. On se relève.
Мы терпим крах.Мы встаем.
Des erreurs, on oublie la rancœur.
Ошибки, мы забываем обиды.
Plus on est reconnaissant
Чем больше мы благодарны
Plus on va vers l'avant.
Тем больше мы движемся вперед.
Laisser vivre le temps.
Пусть время живет.


REFRcIN
РЕФРСИН
MERCI MERCI
СПАСИБО СПАСИБО
MERCI MERCI
СПАСИБО СПАСИБО
Devenir papillon, être de lumière,
Стань бабочкой, будь светом,
Déposer pierre par pierre,
Лежать камень за камнем,


COUPLET 3
СТИХ 3
Le temps est passé.
Время прошло.
Mon avenir à tracer
Мое будущее, чтобы проследить
Donner sans arrière-pensée.
Отдавайте, не раздумывая.
Merci de m'avoir gâté
Спасибо, что испортил меня
Tous ces présents / très brillants / ses voyages inespérés,
Все эти подарки /очень блестящие/ его неожиданные путешествия,
Explorer / mes nuages / le passé/ sans se retourner dépasser les naufrages.
Исследуй /мои облака/прошлое/, не оглядываясь назад, выйди за пределы кораблекрушений.


REFRcIN
РЕФРСИН
MERCI MERCI
СПАСИБО СПАСИБО
MERCI MERCI
СПАСИБО СПАСИБО
Devenir papillon, être de lumière,
Стань бабочкой, будь светом,
Déposer pierre par pierre,
Лежать камень за камнем,


COUPLET 4
СТИХ 4
Merci pour le sourire d'un enfant
Спасибо за улыбку ребенка
Merci pour les câlins d'un parent.
Спасибо за объятия от родителей.
Merci pour ceux / qui croient /
Спасибо тем /кто верит/
J'ai la foi
у меня есть вера
Un renouveau se prépare à moi.
У меня назревает обновление.


REFRcIN
РЕФРСИН
MERCI MERCI
СПАСИБО СПАСИБО
MERCI MERCI
СПАСИБО СПАСИБО
Devenir papillon, être de lumière,
Стань бабочкой, будь светом,
Déposer pierre par pierre,
Лежать камень за камнем,