Eman X Vlooper - Lundi - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Eman X Vlooper - Lundi
Yeah, han, verse une sip de bière cheap
Да, хан, налей глоток дешёвого пива.
Finis pas ton verre g
Не допивай свой стакан, г-н.
La première que tu dévisses dans ta caisse
Первый, который открутил в кассе.
T’as donnes aux amis
Ты отдал его друзьям.
Please don't be that stupid
Пожалуйста, не будь таким глупым.
Donnes-y donc juste un bout d’weed
Просто дай им травку.
Keep yo karma fluid, solo, c’est pas duet
Сохраняй свою карму текучей, соло, это не дуэт.
Nike said just do it, f*#k ‘em, c’est des ?*?%
Nike сказал: просто сделай это, к чёрту их, это ?*?%.
Quand j’étais p’tit, dans mon quartier, tout l’monde s’habillait
Когда я был маленьким, в моём районе все одевались как Майкл Джексон.
Comme MJ
Теперь они уехали работать в Соединённые Штаты.
Asteure, y sont partis work aux États-Unis
В тюрьмах, в которые инвестирует мистер Майкл Джордан.
Dans les jails dans lesquelles monsieur Michael Jordan investit
Это немного иронично, но мне всё равно.
Ça fait ben d’l’ironie, but I don't give a f*#k though
Если ты путаешь реальную жизнь с угрозой обществу, баскетбол помогал поддерживать дисциплину.
Si tu confonds la vraie vie avec Menace to Society
Укрепить боевой дух через командную игру.
Le basket, ça, ç’a aidé à garder la discipline
Но ребята просто слишком...
Forger un peu l’esprit au travers d’un jeu d’équipe
Это не я. Иисус Мессия
Mais les gars sont juste trop tre
Если тебе нужно осознать это после двух бутылок Хеннесси
C’est pas moi Jésus l’Messie
Но парни слишком уж...
Si t’as besoin d’t’en rendre compte après deux bouteilles d’Hennessy
Это не я, Иисус Мессия
Mais les gars sont juste trop tre
Если тебе нужно осознать это после двух бутылок Хеннесси
C’est pas moi Jésus l’Messie
Чёрт, деньги — дерьмо
Si t’as besoin d’t’en rendre compte après deux bouteilles d’Hennessy
Если ты не способен рассказать людям, что чувствуешь
Shit, money ain't shit
Чувак, нахуй эту суку
Si t’es pas capable de dire aux autres c’que tu feel
Деньги — дерьмо
Mon gars, f*#k this Bi%$h
Эмоционального интеллекта нет в книгах, чувак
Money ain't shit
Деньги — дерьмо, деньги — дерьмо
L’intelligence émotionnelle, c’est pas dans les livres, mon gars
Если ты не способен рассказать людям, что чувствуешь
Money ain't shit, money ain't shit
Чувак, нахуй эту суку
Si t’es pas capable de dire aux autres c’que tu feel
Деньги — дерьмо
Mon gars, f*#k this Bi%$h
Если, чтобы это сделать, нужно сесть в тюрьму
Money ain't shit
Чувак, деньги — дерьмо
Si pour pouvoir en faire, faut qu’tu finisses dans une priz
Йоу, это нас запутало
Mon gars, money ain't shit
Двенадцать шотов, готовы свалиться, пиво закручивается в нервах
Yo, ça fait qu’on est mêlés
Мы просто хотим замёрзнуть и убежать с пальто, набитым купюрами
Douze coups, prêts à toute crouler, la broue frissée dans l’toupet
Чтобы сжечь их в других местах
On veut juste freezer pis courir avec le manteau bourré d’billets
Мы не знаем Цифры, никаких налогов, только пачки
Pour aller l’brûler dans d’autres couvertes
Десять, сложенная в стринги танцовщицы
We don't know the numbers, pas d'impôts juste des bundels
Поколение, выгляни на меня
Un dix plié dans un G-string de danseuse
Цепи, браслеты, пистолет на ремешке, готовый выстрелить, сучка
Génération look me out
Йоу, театральное насилие
Chaînes, bracelets, gun strappé prêt à shoot, biatch
Ты думаешь, что если играешь, то вылетаешь
Yo, violence de théâtre
Но в глубине души ты следующий чувак
Tu penses que si tu joues, t’es out
Пока не катафалк
Mais au fond, c’est toi l’next bawss
Что за жизнь, чувак
Jusqu’au corbillard
У меня слишком много объявлений на доске объявлений
C’tu une vie ça, mon gars
Я, я вылетаю, как мяч для фола
Moi, j’ai ben trop d’annonces su’l babillard
Легко пришло, легко ушло, а послезавтра у тебя больше нет денег
Moi, chu out comme une fausse balle
Легкий рэп, лёгкий флоу, толкающий наличные дни
Easy come, easy go pis l’surlendemain t’as pus d’cash
Коричневые шоу и нищие дни
Easy rappin’ easy flow hustlin’ les fonds d’caisses
Буржуазия в Монкальме
Show bruns pis fonds d’cales
Кооперативы, мой стиль
Les bourgeois dans Montcalm
Я представляю худых людей, у которых никогда ничего не было в холодильнике
Coopératives, mon style
Свет, фристайл и воля Жюля Верна
J’représente pour les minces qu’y avaient jamais rien dans l’frigidaire
Чтобы мы это сделали, мы застряли, чтобы сказать правду
Une lumière, un freestyle pis l’vouloir de Jules Verne
Доллары, мы должны выйти, и модель, мы должны получить вон
For sho we gon do this, on est pognés pour tout dire
Я не чувствую себя в безопасности, разбрасывая деньги как мусор, чувак.
Les dollars, faut en sortir pis l’modèle, faut s’en sortir
Нет, нет.
I don't feel safe de drop d’la monnaie comme des ordures, han
Я не чувствую себя в безопасности, разбрасывая деньги как мусор.
No non
Деньги — дерьмо.
I don't feel safe de drop d’la monnaie comme des ordures
Деньги — дерьмо.
Money ain't shit
Если ты не способен рассказать другим, что чувствуешь.
Money ain't shit
Мой мужик, нахуй эту суку.
Si t’es pas capable de dire aux autres c’que tu feel
Деньги — дерьмо.
Mon gars, f*#k this Bi%$h
Эмоциональный интеллект не в книгах, мой мужик.
Money ain't shit
Деньги — дерьмо, деньги — дерьмо.
L’intelligence émotionnelle, c’est pas dans les livres, mon gars
Если ты не способен рассказать другим, что чувствуешь.
Money ain't shit, money ain't shit
Мой мужик, нахуй эту суку.
Si t’es pas capable de dire aux autres c’que tu feel
Деньги — дерьмо.
Mon gars, f*#k this Bi%$h
Если для того, чтобы иметь возможность сделать это, тебе нужно оказаться в тюрьме.
Money ain't shit
Si pour pouvoir en faire, faut qu’tu finisses dans une priz
Последние
Ilias Kampakakis - Ola Einai Sto Mialo
Dr Feelgood - Let's Have a Party
Популярные
EA7 - ЭGO - Тебя мне не хватает
EeOneGuy - Yeah, you could be the greatest
EA7 - Знаешь что брат давай с тобой посидим
EA9 - Пятница-улица-развратница
Empire of Geese - Stronger Than You Гоблинская версия UnderLast
Случайные
Steve Lawrence - My Foolish Heart
Erkhrankung - Ви всі промовчите, здаючись...
George Dorn Screams - 69 moles
DJ Sasha Soul - В твоих глазах отражаются звёзды