Eunique feat. Veysel - Genau so - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Eunique feat. Veysel

Название песни: Genau so

Дата добавления: 24.03.2026 | 08:50:52

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Eunique feat. Veysel - Genau so

Guckt, macht euch keine Sorgen, ich mach' es sowieso
Слушай, не волнуйся — я всё равно это сделаю
Gefühle sind verborgen, nur Drama für die Show
Чувства скрыты; это просто драма — игра на публику
Ich hab' Hasen in der Luft, Augen terminator-rot
Вокруг дым, глаза горят красным, как у Терминатора
THC macht Hater tot, deshalb mach' ich es genau so
ТГК убивает хейтеров — именно поэтому я поступаю так
Genau, genau, genau, genau, genau, genau so
Именно так, именно так, именно так — именно вот так
Genau, genau, genau, genau, ich mach's genau so
Именно так, именно так, именно так — я делаю это именно так
Genau, genau, genau, genau, genau, genau so
Улица вымощена кровью
Genau, genau, genau, genau, ich mach's genau so
Она прилипает к подошвам моих ботинок
Die Straße gepflastert vom Blut
И всё же я люблю этот угар
Es klebt an den Sohlen meiner Schuhen
И продолжаю гнаться за своей славой
Trotzdem lieb' ich den Konsum
Я сражался всю свою жизнь напролёт
Und locke weiter an mei'm Ruhm
Сердцем, разумом и любовью — вот почему я бежал
Kämpfe für mein Leben lang
Вот почему я такой чувствительный — или, скорее, невежественный
Liebe, Herz und Verstand, deshalb bin ich gerannt
Вот почему нет любви; есть лишь дистанция
Deshalb bin ich so sensibel, sprich ignorant
Нет, нет — я не могу, я не выдержу этого
Deshalb gibt's keine Liebe, es gibt nur Distanz
Нет, нет — я отпущу это, я возьму себя в руки
Nein, nein, ich kann es nicht, kann das nicht
Да, да — всё верно, валяйте, насмехайтесь надо мной
Nein, nein, ich lasse es, fange mich
Паранойя, подозрительные взгляды — пора задраивать люки
Jaja, schon richtig, verspottet mich
Я вижу, как вы говорите, но, к сожалению, не понимаю ни слова
Paranoia, Blickjalousie, Schotten dicht
Можете уходить — прощайте, да
Ich sehe dich reden, aber ich kann leider nichts verstehen
Слушай, не волнуйся — я всё равно это сделаю
Du kannst gehen, auf Wiedersehen, ja
Чувства скрыты; это просто драма — игра на публику
Guckt, macht euch keine Sorgen, ich mach' es sowieso
Вокруг дым, глаза горят красным, как у Терминатора
Gefühle sind verborgen, nur Drama für die Show
ТГК убивает хейтеров — именно поэтому я поступаю так
Ich hab' Hasen in der Luft, Augen terminator-rot
Именно так, именно так, именно так — именно вот так
THC macht Hater tot, deshalb mach' ich es genau so
Именно так, именно так, именно так — я делаю это именно так
Genau, genau, genau, genau, genau, genau so
Именно так, именно так, именно так — именно вот так
Genau, genau, genau, genau, ich mach's genau so
Именно так, именно так, именно так — я делаю это именно так
Genau, genau, genau, genau, genau, genau so
Вуаля — видишь? Всё сработало.
Genau, genau, genau, genau, ich mach's genau so
Чему быть — того не миновать; всё это — судьба.
Wallah, geht doch
Прошло три года с момента моего последнего релиза.
Es kommt, wie es kommt, alles Nasib
Но я же говорил вам: всё будет, как в Париже.
Drei Jahre her letztes Release
Я делаю это точно так же, как в старые добрые времена — всё, что мне нужно, это бит.
Ich hab' doch gesagt, es wird wie Paris
Я упаковываю жизнь улиц в драму и стиль.
Mach' es wie damals, ich brauch' nur einen Beat
Я продолжу делать это, потому что все... Я никогда не любил проигрывать, ведь улицы любят меня.
Verpack' die Straße mit Drama und Stil
Делаю это, как Де Ниро — как Джимми Конвей.
Ich mach' es weiter, weil's allen gefiel
Моя голова — это пилот; Бомбей, дай ей взлететь!
Scheitern auf keinen, weil die Straße mich liebt
Делаю это, как Тупак в фильме «Пуля».
Mach's wie De Niro, Conway Jimmy
Я слишком дикий — вам лучше вызвать копов.
Kopf ist Pilot, Bombay gib ihm
Делаю это, как Клей, чтобы умереть, как Али.
Mach's wie 2Pac im Movie Bullet
Дорожка «снега» ещё не делает тебя боссом.
Ich bin zu krass, ruf lieber Bullen
Никто меня не поддерживает, потому что сами они ни на что не способны.
Mach' es wie Clay, sterbe als Ali
Все вокруг ненавидят — гори в аду!
'Ne Nase Schnee macht aus dir keinen Abi
Слушай, не волнуйся — я всё равно сделаю это.
Keiner am Gönnen, weil sie nichts können
Чувства скрыты; всё это — лишь драма ради шоу.
Alle am Haten, verbrennt in der Hölle
В воздухе стоит дым, а глаза горят красным — как у Терминатора.
Guckt, macht euch keine Sorgen, ich mach' es sowieso
ТГК убивает хейтеров — именно поэтому я делаю всё именно так.
Gefühle sind verborgen, nur Drama für die Show
Именно так, именно так, именно так, именно так — именно так, как сейчас.
Ich hab' Hasen in der Luft, Augen terminator-rot
Именно так, именно так, именно так, именно так — я делаю это именно так.
THC macht Hater tot, deshalb mach' ich es genau so
Именно так, именно так, именно так, именно так — именно так, как сейчас.
Genau, genau, genau, genau, genau, genau so
Именно так, именно так, именно так, именно так — я делаю это именно так.
Genau, genau, genau, genau, ich mach's genau so
Сирены воют слишком громко — сделайте их потише.
Genau, genau, genau, genau, genau, genau so
Мигалки раскрашивают серый мир яркими красками — совсем как кровь.
Genau, genau, genau, genau, ich mach's genau so
Они рыщут вокруг, вынюхивая улики.
Sirenen zu laut, mach' sie leise
След ещё горяч; Моя сестра точно знает, что делает
Das Blaulicht bringt Farbe ins Grau, so wie Blut
Руки вверх — совсем как у заложника
Sie schnüffeln und suchen Beweise
Мои братья крупнее тебя
Die Spuren sind heiß, Schwester weiß, was sie tut
И куда злее тебя
Hände hoch wie 'ne Geisel
И они обожают слова вроде «бац-бац» (выстрел)
Meine Brüder sind größer wie du
Я никогда, никогда, никогда не хотел стать таким, как они
Böser wie du
С сердцем, лишенным любви (выстрел)
Und sie benutzen gern Wörter wie shoot-shoot (shoot)
Я прохожу эту игру без малейших угрызений совести — просто смотрю, сколько кэша смогу срубить к завтрашнему дню (выстрел)
Ich wollte nie, nie, nie werden wie die
Вокруг полно предложений (слишком много)
Herz ohne Liebe (shoot)
И столько же воров (выстрел)
Ohne Skrupel durch das Game und schauen, wie viel Para ich bis morgen kriege (shoot)
Поэтому, когда я делаю выстрел — он всегда бьет точно в цель
Angebote gibt es viele (zu viele)
Некогда играть в игры — у меня есть цели, которых нужно достичь (выстрел)
Und genauso viele Diebe (shoot)
Именно так, именно так, именно так, именно так — именно так
Also treff' ich, wenn ich schieße
Именно так, именно так, именно так, именно так — я делаю это именно так
Keine Zeit für Spielchen, denn ich habe Ziele (shoot)
Именно так, именно так, именно так, именно так — именно так
Genau, genau, genau, genau, genau, genau so
Именно так, именно так, именно так, именно так — я делаю это именно так
Genau, genau, genau, genau, ich mach's genau so
Я просто предпочитаю делать это таким образом
Genau, genau, genau, genau, genau, genau so
По крайней мере, пока что — я просто предпочитаю делать это так. Вот так
Genau, genau, genau, genau, ich mach's genau so
Я предпочитаю делать это так
Ich mach' es lieber so
Да, чувак, я предпочитаю делать это так
Ich mach' es erstmal halt lieber so
Именно так, именно так, именно так, именно так, именно так
Ich mach' es lieber so
Именно так, именно так, именно так, именно так, именно так
Ja, Mann, ich mache es lieber so
Именно так, именно так, именно так, именно так, именно так
Genau, genau, genau, genau, genau
Genau, genau, genau, genau, genau
Genau, genau, genau, genau, genau