Farid berkal - Yemma - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Farid berkal - Yemma
Yemma εzizen a yemma
Дорогая мама, мама!
A tin ur nesεi tamtilt
Жест, которому нет равных!
Tṛebbaḍ-aɣ-d s lmeḥna
Ты нас так старательно воспитывала!
D nnuba ad am-nerr tajmilt
Наша очередь отдать тебе дань уважения!
Yemma εzizen a yemma
Дорогая мама, мама!
A tin ur nesεi tamtilt
Жест, которому нет равных!
S warraw-im akken nella
С твоими детьми, как и мы,
Lwaḥid ad am-nerr tajmilt.
Мы отдадим дань уважения только тебе.
Nebɣa ad am-nerr lxiṛ
Мы хотим приветствовать тебя,
Γas neẓra ayen i am-nerra drus
Зная, как мало мы тебе дали,
Nebɣa isem-im ad yidir
Мы хотим, чтобы твоё имя жило,
D taftilt-im ur-tettnus
Это мой светильник, который никогда не погаснет,
Ad tiliḍ am zik neɣ xiṛ
Ты будешь таким же или лучше,
Ur nettak deg-m afus
Мы не сдаёмся,
Fell-am ad yekfu uḥebbiṛ
Твои тревоги закончатся,
Fell-am taεkemt ad tifsus
Твоё бремя станет легче,
Trebbaḍ-aɣ-d armi meqqrit
Ты вырастила нас до зрелости,
S wulac d wulaḥed
Ни с чем и ни с кем,
Γas tettmeḥneḍ di ddunit
Пока ты страдаешь в этом мире,
Akken ur temtireḍ ḥedd
Чтобы никому не причинить боль,
D ayla-inem tura mager-it
Теперь это твоё, встреть его,
D lebda ur iɣelli ibedd
Это вечность, которая не падает,
Akka ara tεiceḍ di talwit
Так ты сможешь жить в мире,
D nnuba ad tezdiḍ lqedd
Твоя очередь прожить высоту,
Tebɣiḍ-aɣ ayen yelhan
Ты хочешь для нас лучшего,
Si zik i t-id-teqqareḍ
Ты долго это говорил,
Tebɣiḍ ad aɣ-seggmen wussan
Ты хочешь, чтобы наши дни были короче,
Tebɣiḍ yis-neɣ ad tzuxxeḍ
Ты хочешь хвастаться нами,
Tebɣiḍ gar medden ad d-nban
Ты хочешь, чтобы мы выделялись,
D ayagi tessarameḍ
Вот на что ты надеешься,
Yemma ulac tin kem-yecban
Мама, нет никого, похожего на тебя,
S nnig-m ur telli tayeḍ.
Нет никого, кроме тебя.
Yemma εzizen a yemma
Дорогая мама, мама!
A tin ur nesεi tamtilt
Жест, которому нет равных!
Trebbaḍ-d s lmeḥna
Ты росла в трудностях!
D nnuba ad am-nerr tajmilt
Наша очередь отдать тебе дань уважения!
Yemma εzizen a yemma
Дорогая мама, мама!
A tin ur nesεi tamtilt
Жест, которому нет равных!
S warraw-im akken nella
С твоими детьми, как и мы,
Lwaḥid ad am-nerr-tajmilt
Мы отдадим дань уважения только тебе.